浜崎あゆみ - Hana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 浜崎あゆみ - Hana




Hana
Hana
例えば今 急にここから姿を消したら
For example, if I suddenly disappeared from here
一人くらい探そうとしてくれたりしますか
Would even one person try to find me
見つかるまで 人は優しいものと
Believing that people are kind until they're found
信じながら 待ってていいのですか
Is it okay to wait
大人になっていくことと
Growing up
無邪気な子供でいるのは
And being an innocent child
どっちが辛いことですか
Which is more painful
そんな質問はやめましょう
Let's stop asking such questions
あなたが咲くのなら
If you bloom
人ごみで溢れ返すこの街にいたなら
If I were in this city overflowing with people
一人くらい聞く耳持ってくれたりしますか
Would even one person lend me an ear
続いて行く いつまでも终わらない
Continuing forever, never ending
この叫びは 誰かに届きますか
Will this cry reach anyone
いつか散ること知りながら
Knowing that I will eventually scatter
愛されて ただ美しく
Being loved, simply beautiful
まっすぐに伸びて行くのは
Growing straight up
どんな勇気がいりますか
What kind of courage does it take
大人になっていくことと
Growing up
無邪気な子供でいるのは
And being an innocent child
どっちが辛いことですか
Which is more painful
そんな質問はやめましょう
Let's stop asking such questions
あなたが咲くのなら
If you bloom
いつか散ること知りながら
Knowing that I will eventually scatter
踏まれても ただ誇らしく
Even if I'm trampled on, simply proud
まっすぐに伸びて行くのは
Growing straight up
どんな力がいりますか
What kind of strength does it take
過ぎた日々 振り返るのと
Looking back on the past
明日に期待をするのは
And expecting tomorrow
どっちが怖いことですか
Which is more frightening
そんな質問はやめましょう
Let's stop asking such questions
あなたが咲くのなら
If you bloom





Writer(s): 浜崎 あゆみ, 星野 靖彦


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.