Azabache - Jamas Te Olvidare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azabache - Jamas Te Olvidare




LETRA
БУКВА


Sabes, hoy me alejare de ti
Знаешь, сегодня я уйду от тебя.
Y no te olvidare yo lo
И я не забуду тебя, я знаю.
Porque fuiste importante en mi vida
Потому что ты был важен в моей жизни.
Sabes aún Te Amo. Rs
Знаешь, я все еще люблю тебя. Радиус
Cruzaste la puerta que quise desaparecer
Ты прошел через дверь, которую я хотел исчезнуть.
Me rompiste el corazon pero odiarte no podre
Ты разбил мне сердце, но ненавидеть тебя я не смогу.
Como hacerlo si te amo demasiado
Как это сделать, если я слишком люблю тебя.
Se que me olvidaste pero aun yo no lo hago
Я знаю, что ты забыл меня, но даже я этого не делаю.
Pero aunque no pueda lo intentare
Но даже если я не смогу, я попытаюсь.
Si tu pudiste hacerlo se que yo tambien podre
Если бы ты мог это сделать, я знаю, что я тоже смогу.
Y si falle en el intento por siempre estare
И если я провалю попытку навсегда, я буду
A tu lado para susurrarte cada noche que te amo
Рядом с тобой, чтобы шептать тебе каждую ночь, что я люблю тебя.
Esque yo no aguanto lo reproches de mi corazon
ЭСК, я не выношу упреков моего сердца.
Por dejarte ir aunque no quiera tiene que ser asi
За то, что отпустил тебя, даже если я не хочу, это должно быть так.
Tu ya no me quieres y tengo que entender
Ты больше не любишь меня, и я должен понять.
Que tu te marchaste y vacio estare
Что ты ушел, и я буду пуст.
Tengo que acostumbrarme a no mirarte en el atardecer
Я должен привыкнуть не смотреть на тебя в сумерках.
Se que la luna me acompañara hasta mi amanecer
Я знаю, что Луна будет сопровождать меня до рассвета.
Solo quedan fotos del amor que fue
Остались только фотографии любви, которая была
De aquel 02 que en mi mente llevare
Из того 02, который в моем сознании я возьму
Todo el amor que pudo prevalecer
Вся любовь, которая могла восторжествовать.
Me duele tu adios pero mas tu desprecio
Мне больно твое прощание, но больше твое презрение.
Cambiaste demasiado olvidarte no quiero
Ты слишком изменился, забудь, я не хочу.
Te llevare a mi lado donde sea que yo valla
Я возьму тебя рядом со мной, где бы я ни был.
Comprendere te vas adios amor hasta mañana
Пойми, ты уйдешь, пока, любовь, до завтра.
Cerrare los ojos para no llorar despues
Я закрою глаза, чтобы не плакать потом.
Me duele demasiado saber que a tu lado no estare
Мне слишком больно знать, что рядом с тобой меня не будет.
Te Amo pequeña y jamas te olvidare.
Я люблю тебя, малышка, и никогда не забуду тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.