Azar Habib - Min Aya Malak - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Azar Habib - Min Aya Malak




Min Aya Malak
Min Aya Malak
من أي ملاك سارق هل الحلا
From which angel did you steal that beauty?
عيني بلاك صعبة أحملا
My eyes love you dearly, it's hard to carry them
خليك بعنيي بتزيد الحنية مشتاقة أديي اتقلك يا هلا من أي ملاك سارق هل الحلا من ساعة مشفتك لا غفيت ولا نسيت الصورة اللي فيا شفتك بنومي ووعيت خليك بعنيي بتزيد الحنية
Stay in my eyes, and make me more affectionate. Come, let me tell you, welcome! From which angel did you steal that beauty? From the moment I saw you, I neither slept nor forgot the image. I saw you in my dreams when I slept, and when I woke up. Stay in my eyes, and make me more affectionate.
مشتاقة أديي اتقلك يا هلا من أي ملاك سارق هل الحلا
Come, let me tell you, welcome! From which angel did you steal that beauty?





Writer(s): Elias Nasser, Filemon Wehbi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.