Paroles et traduction BEGIN - 波音~海の唄 (一五一会インストゥルメンタル・バージョン)
波音~海の唄 (一五一会インストゥルメンタル・バージョン)
The Murmur of the Waves ~ Song of the Sea (151st Instrumental Version)
繰り返す波音
風薫る潮風
The
waves
that
repeat,
the
fragrant
wind
of
the
sea
滲んだ夕日が
波間に沈んでく
The
sunset
melts
into
the
waves
果てない
空に手をかざそう
In
the
vast
sky,
let's
raise
our
hands
僕らが夢に見た
キセキ
The
miracles
that
we've
dreamt
of
描いてゆこう
キミとならば
Let's
draw
them
with
you
叶う
きっと...
They'll
come
true...
surely
夜空に浮かぶ
あの星のように
Like
the
stars
twinkling
in
the
night
sky
長いとき
こえてずっと光る
They'll
shine
forever
beyond
the
long
passing
time
優しい時が
手を引いてゆく
A
gentle
time
takes
our
hands
虹色の
物語は続く
The
rainbow
story
continues
淡いときは
この海へと
In
these
fleeting
times,
to
this
sea
月が照らし出す
彼方へ続く道
The
path
beyond,
illuminated
by
the
moonlight
鳥達の群れが
水面を飛んでゆく
A
flock
of
birds
flies
above
the
water
surface
海へ行こう
キミと今から
Let's
go
to
the
sea,
you
and
I,
right
now
なつかしい
キヲクの場所へ
To
the
nostalgic
place
of
memories
嬉しい時も
悲しい時も
In
times
of
joy
and
sadness
いつもそばに...
Always
by
my
side...
優しく包む
あの風のように
Like
the
gentle
wind
that
envelops
安らぎの
あのメロディー歌う
Singing
the
melody
of
comfort
夢から覚めて
夜が明けてゆく
Waking
from
a
dream,
the
night
breaks
輝いて
涙あふれ落ちる...
Shining,
tears
welling
up...
愛の歌は
この海へと
The
song
of
love
melts
into
this
sea...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.