BJ the Chicago Kid feat. Isa - Wait Til the Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BJ the Chicago Kid feat. Isa - Wait Til the Morning




Sitting on the front porch thinking about what happened
Сижу на крыльце и думаю о том, что случилось.
And how it all went down that shit was crazy
И как все это произошло, это было безумие.
But you know I can't afford to lose my lady
Но ты знаешь, я не могу позволить себе потерять свою леди,
But you know lately we been going crazy
но ты знаешь, что в последнее время мы сходим с ума.
But you know we're bigger than any of this
Но ты знаешь, что мы больше, чем все это.
And you know that we ain't ready to split
И ты знаешь, что мы не готовы расстаться.
Am I wrong for thinking it'll all go away or you could just carry on like you didn't see my face
Я ошибаюсь, думая, что все пройдет, или ты можешь просто продолжать жить так, будто не видела моего лица?
I'm tryna fix it all
Я пытаюсь все исправить.
You tryna tell it all
Ты пытаешься все рассказать.
Could we just hold this off and wait till the morning
Мы можем просто подождать до утра?
I know I did her wrong
Я знаю, что сделал ее неправильно.
But you tryna cut us off
Но ты пытаешься отрезать нам путь.
Can we just hold this off
Мы можем просто подождать?
And wait till the morning
И подожди до утра.
Wait till the morning
Подожди до утра.
(I know you gone tell her)
знаю, ты ушел, скажи ей)
Wait till the morning
Подожди до утра.
(I know you gone tell her)
знаю, ты ушел, скажи ей)
Wait till the morning
Подожди до утра.
(I know you gone tell her)
знаю, ты ушел, скажи ей)
Wait till the morning
Подожди до утра.
I gotta tell her though I'm not bold enough
Я должен сказать ей, хотя я недостаточно смелый.
Even though I know I'm old enough
Хотя я знаю, что я достаточно взрослая.
Loving her like I did before just ain't enough
Любить ее так же, как раньше, недостаточно.
Only a fool would do the same thing
Только дурак сделал бы то же самое.
So I'm gonna call that place that I know she like
Так что я позвоню в то место, которое ей нравится.
Tell em to it up hop in my truck every red light's a green light
Скажи им, чтобы они запрыгивали в мой грузовик, каждый красный-зеленый свет.
Then I pull up run up to the door had to be midnight
Затем я подъезжаю, подбегаю к двери, должна была быть полночь.
And I knew what it was when that phone rang
И я знал, что это было, когда зазвонил телефон.
I'm tryna fix it all
Я пытаюсь все исправить.
You tryna tell it all
Ты пытаешься все рассказать.
Could we just hold this off and wait till the morning
Мы можем просто подождать до утра?
I know I did her wrong
Я знаю, что сделал ее неправильно.
But you tryna cut us off
Но ты пытаешься отрезать нам путь.
Can we just hold this off
Мы можем просто подождать?
And wait till the morning
И подожди до утра.
Wait till the morning
Подожди до утра.
(I know you gone tell her)
знаю, ты ушел, скажи ей)
Wait till the morning
Подожди до утра.
(I know you gone tell her)
знаю, ты ушел, скажи ей)
Wait till the morning
Подожди до утра.
(I know you gone tell her)
знаю, ты ушел, скажи ей)
Wait till the morning
Подожди до утра.
I just need another night to make love to her like my wife
Мне просто нужна еще одна ночь, чтобы заняться с ней любовью, как моя жена.
I know you loyal
Я знаю, ты предан.
To your girl though
К твоей девушке, хотя ...
But I love her
Но я люблю ее.
No more undercover
Больше никаких секретов.
She my baby
Она моя малышка.
And you her best friend
А ты ее лучшая подруга.
I know my name ain't worth more than dirt right now but please listen
Я знаю, мое имя не стоит больше грязи, но, пожалуйста, послушай.
Please don't tell her tonight
Пожалуйста, не говори ей сегодня ночью.
Please don't tell her tonight
Пожалуйста, не говори ей сегодня ночью.
(wait till the morning)
(подожди до утра)
Please don't tell her tonight
Пожалуйста, не говори ей сегодня ночью.
Please don't tell her tonight
Пожалуйста, не говори ей сегодня ночью.
(wait till the morning)
(подожди до утра)
Please don't tell her
Пожалуйста, не говори ей.
I know you can't
Я знаю, ты не можешь.
(wait till the morning)
(подожди до утра)
Ring, ring, ring, ring
Кольцо, кольцо, кольцо, Кольцо.
Ring, ring, ring, ring
Кольцо, кольцо, кольцо, Кольцо.
Right now you not answering your phone
Прямо сейчас ты не отвечаешь на звонки.
And I got to talk to you
И мне нужно поговорить с тобой.
All I ask of you
Все, о чем я прошу тебя.
Is just don't lie to me
Просто не лги мне.
Just don't lie to me
Просто не лги мне.
All I ask of you
Все, о чем я прошу тебя.
Is just don't lie to me
Просто не лги мне.
Just don't lie to me
Просто не лги мне.
I've given you my heart
Я отдал тебе свое сердце.
I've given my soul
Я отдал свою душу.
So just don't lie
Так что просто не лги.
I've given you every part of me
Я отдал тебе каждую частичку себя.
So just don't lie to me
Так что просто не лги мне.





Writer(s): AARON SLEDGE, AARON BENNETT, LOREN HILL, BRIAN SLEDGE, RICHARD SHELTON, DEMARIO BRIDGES, AARON RENNER, MICHAEL BARNEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.