Paroles et traduction BabyTron feat. Allstar JR - Bag Szn
L-L-L-Let's
get
a
bag
Л-Л-Л-Давай
возьмем
пакетик
Chill
goin'
crazy
Остынь,
сходи
с
ума
It's
Lando,
yo
bitch
know,
don't
let
yo
bitch
go,
nigga
Это
Ландо,
твоя
сучка
знает,
не
отпускай
свою
сучку,
ниггер
Talking
to
my
plug,
"Can
I
punch
bows?"
Разговариваю
со
своим
приятелем:
"Можно
я
надеру
бантики?"
I
can't
cheat,
my
bitch
crazy
and
she
punch
hoes
Я
не
могу
изменять,
моя
сучка
сумасшедшая,
и
она
бьет
шлюх
Your
bitch
dropping
her
location,
like,
come
on
Твоя
сучка
сообщает
свое
местоположение,
типа,
давай
'Fore
I
cut
you
off,
you
a
bitch
that
I'ma
cum
on
Прежде
чем
я
тебя
прерву,
ты
сучка,
на
которую
я
кончу
Hoes
used
to
talk
crazy,
they
on
hush
mode
Шлюхи
привыкли
нести
чушь,
они
в
режиме
тишины
Let
me
find
out
this
bitch
heard
I'm
the
Punch
GOAT
(Ha)
Дай-ка
я
узнаю,
что
эта
сучка
слышала,
что
я
Панч-КОЗЕЛ
(Ха)
Zap
his
ass
with
this
new
pack
a
punch
pole
Надери
ему
задницу
этим
новым
пакетом
с
панч-шестом
Rock
him
for
a
band
with
two
sticks
like
a
drumroll
Раскачай
его
для
группы
двумя
палочками,
как
барабанную
дробь
One
whip,
two
chops,
we
spinnin'
the
block
(Spinnin')
Один
удар,
два
отбивных,
мы
раскручиваем
блок
(раскручиваем)
Two
men,
a
hundred
shots,
we
spinning
his
top
(Bow)
Двое
мужчин,
сотня
выстрелов,
мы
раскручиваем
его
волчок
(лук)
I'm
on
everything
these
niggas
is
not
Я
согласен
на
все,
чего
нет
у
этих
ниггеров
With
a
strap
last
year
and
now
niggas
is
dying
(Woo)
В
прошлом
году
я
был
с
ремнем,
а
теперь
ниггеры
умирают
(Ууу)
You
feel
that
lead,
right?
You
could
feel
your
legs,
right?
Ты
чувствуешь
этот
свинец,
верно?
Ты
мог
чувствовать
свои
ноги,
верно?
Beefin'
with
Art,
you
ain't
finna
pop
up
dead,
right?
Занимаясь
искусством,
ты
же
не
собираешься
сдохнуть,
верно?
Know
it's
green
if
we
see
you
at
a
red
light
Знай,
что
горит
зеленый,
если
мы
увидим
тебя
на
красный
свет
Both
scopes
on
a
nigga,
them
bitches
like
headlights
Оба
прицела
направлены
на
ниггера,
эти
сучки
как
фары
You
see
that
ballcap,
dawggie?
Throw
it
on
Видишь
эту
бейсболку,
чувак?
Надень
ее
Forgot
the
Glock
at
the
crib,
I'ma
throw
a
bomb
(Boom)
Забыл
"Глок"
в
детской,
я
брошу
бомбу
(Бум)
Spint'
the
block
and
caught
an
opp
like
a
Pokémon
Обошел
квартал
и
поймал
противника,
как
покемона
Step
in
the
strip
and
see
the
bangs,
bitch,
you
know
it's
Tron
Выйди
на
полосу
и
посмотри
на
челку,
сука,
ты
знаешь,
что
это
Трон
A
hundred
death
threats,
why
I
ain't
dead
yet?
Сотня
смертельных
угроз,
почему
я
еще
не
умер?
Won't
chase
a
bitch
unless
she
truck
drives
for
FedEx
Не
буду
преследовать
суку,
если
она
не
водит
грузовик
для
FedEx
Pissed-ass,
broke-ass
in
your
bed
stressed
Ссаный,
без
гроша
в
кармане,
в
твоей
постели,
в
стрессе
Can't
relate,
I'm
flying
with
a
thirty
dollar
headrest
Не
могу
понять,
я
лечу
с
подголовником
за
тридцать
долларов
New
deal
offer
I
ain't
even
read
yet
Новое
предложение,
которое
я
еще
даже
не
читал
Heard
your
man
signed
for
a
chain
and
a
bed
set
Слышал,
твой
парень
подписал
контракт
на
цепочку
и
комплект
постельного
белья
I
got
a
white
boy,
I
be
serving
ten
packs
У
меня
есть
белый
парень,
я
раздам
десять
пачек
Get
your
bitch
drunk,
wake
her
up
with
a
stained
back
Напои
свою
сучку,
разбуди
ее
с
испачканной
спиной
Yeah,
I
punch
and
I
rap,
Def
Jam
Vendetta
Да,
я
бью
и
читаю
рэп,
Def
Jam
Vendetta
And
my
new
bitch
cold,
look
like
Cinderella
И
моя
новая
сучка
холодна,
похожа
на
Золушку
Firework
with
this
card,
I
can
get
whatever
Устрои
фейерверк
с
этой
открыткой,
я
могу
получить
все,
что
угодно
Sent
fifteen
out
the
rocket,
boy,
that's
a
Clint
Capela
(Bow)
Отправил
пятнадцать
штук
ракетой,
парень,
это
Клинт
Капела
(лук)
Put
a
circle
on
a
nigga
like
he
Westbrook
(That's
a
donut)
Обведи
ниггера
кружком,
как
он
Уэстбрук
(это
пончик)
So
you
really
wasting
time
on
your
left
hook?
Так
ты
действительно
тратишь
время
на
свой
левый
хук?
If
the
lambchops
suck,
get
the
chef
cooked
Если
бараньи
отбивные
не
получаются,
попроси
шеф-повара
приготовить
их
Scholar
with
the
scam
shit,
I
wasn't
reading
textbooks
Ученый
с
аферистским
дерьмом,
я
не
читал
учебников
He
ain't
ashamed,
one
of
mans
be
popping
blues
Ему
не
стыдно,
один
из
парней
исполняет
блюз
He
ain't
ashamed
'cause
he
gon'
end
up
popping
you
Ему
не
стыдно,
потому
что
в
конце
концов
он
трахнет
тебя
You
could
be
Dwayne
Johnson,
couldn't
rock
with
you
Ты
мог
бы
быть
Дуэйном
Джонсоном,
но
не
смог
бы
зажигать
с
тобой
Thinkin'
you
a
star?
The
chop
got
telescopic
view
Думаешь,
ты
звезда?
Отбивная
получила
телескопический
обзор
Let's
get
a
what?
(Phew)
Давайте
возьмем
что?
(Фу)
Let's
get
a
bag
(Phew)
Давайте
возьмем
пакет
(Фу)
Tron,
we
damn
near
fucked
this
bitch
up
Трон,
мы,
черт
возьми,
чуть
не
облажались
с
этой
сукой
Ayy,
ayy,
ayy
(Phew)
Ай-яй-яй-яй
(Фу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.