Bad Bunny feat. Almighty, Denyerkin, Quimico Ultra Mega & El Fother - Me Llueven 2.0 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bad Bunny feat. Almighty, Denyerkin, Quimico Ultra Mega & El Fother - Me Llueven 2.0




Me Llueven 2.0
It's Raining on Me 2.0
Fuse Music (hehe)
Fuse Music (hehe)
Con Light G, con Light G
With Light G, with Light G
El dinero me llueve (Yeah)
Money's raining down on me (Yeah)
Las putas a me llueven (Me llueven, me llueven)
Bitches are raining down on me (Raining, raining)
Los envidiosos a me llueven
Haters are raining down on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Talk shit and bullets will rain down on you, rain down
El dinero a me llueve (Yeah)
Money's raining down on me (Yeah)
Las putas a me llueven
Bitches are raining down on me
Los envidiosos a me llueven
Haters are raining down on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven
Talk shit and bullets will rain down on you
(It's the game changer, Almighty)
(It's the game changer, Almighty)
Las putas me llueven y mientras me llueven se mojan
Bitches rain down on me and get wet while they do
El dinero me llueve, pégate a mi nube pa' que lo recojan
Money's raining down on me, stick to my cloud so you can collect it
No quiere bala mi herma', desaloja
My brother doesn't want bullets, clear out
Aprende a surfear por ahí viene la ola
Learn to surf, here comes the wave
Yo vivo en Hawaii, bajo el cristal grito: "¡Aloha!"
I live in Hawaii, I shout under the glass: "Aloha!"
Y terminan quema'o como el pasto y la hoja
And they end up burned like grass and leaves
Pa' tu pregunta tengo la respuesta
I have the answer to your question
Soy un Iphone 7 con Siri
I'm an Iphone 7 with Siri
Primera clase ustedes en Spirit
First class, you guys on Spirit
No me entiendes te hago un video lyric
If you don't understand me, I'll make you a lyric video
Si tu eres Biggie
If you are Biggie
Yo soy tu papá, voy a ponerme de apodo P. Diddy
I'm your daddy, I'm gonna nickname myself P. Diddy
Pa' los gustos están los colores y señores soy un arco iris
There's a color for every taste and gentlemen, I'm a rainbow
El dinero me llueve (Yeah)
Money's raining down on me (Yeah)
Las putas a me llueven (Me llueven, me llueven)
Bitches are raining down on me (Raining, raining)
Los envidiosos a me llueven
Haters are raining down on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Talk shit and bullets will rain down on you, rain down
El dinero a me llueve
Money's raining down on me
Todas me llueven, todas me quieren
They all rain down on me, they all want me
El envidioso come eme
The envious one eats M
E' que tu puta quiere conocerme
It's that your bitch wants to meet me
E' que 'tamo avanza'o en otro level
It's that we're advanced, on another level
No nos confundimos, fumo y me animo
We don't get confused, I smoke and I get excited
La misión ya la cumplimos
We already accomplished the mission
Que todo saben que yo soy yo mismo
Everyone knows I'm myself
Nosotros sabemos y decidimos
We know and we decide
Se me pegan como ega (Ega)
They stick to me like glue (Glue)
Me llueven mucho y no confío en colegas
It rains a lot on me and I don't trust colleagues
Te enseñé como se brega
I showed you how to hustle
Del negociación, un estratega
A strategist of negotiation
Chingo diario y no soy Maluma
I fuck daily and I'm not Maluma
Parezco rico y e' de cuna
I look rich and I'm from the cradle
Con una mirada se me desnuda
With one look she undresses for me
Tu hablas más, que me la suda
You talk more, I don't give a damn
'Tamo rompiendo cajas de culo
We're breaking ass boxes
Y ustedes caja de Möet
And you guys a box of Möet
'Ta lloviendo, cayendo un diluvio
It's raining, a flood is falling
Que ni pa'los tiempos del arca de Noé
Not even for the times of Noah's ark
¿Qué lo qué? Mi cualto no lo guardo en banco, ¿qué fue?
What's up? My money's not in the bank, what's up?
Nadie que me hable de esa mierda
Nobody talk to me about that shit
Tengo caleta meti'a en un monte
I have a stash hidden in a mountain
Con un GPS pa' que no se pierda
With a GPS so it doesn't get lost
Súbete gatito (Meow)
Get on, kitty (Meow)
Tráeme dos pote pa' poder flotar-tar
Bring me two blunts so I can float-float
Que por poco me hundo
Because I almost sank
Mira la casa que ta por mitad
Look at the house that's half-built
De dinero, me voy a comprar el mundo
I'm going to buy the world with money
Tu movie 'ta fea, deja ese mediante
Your movie is ugly, stop that посредник
No e'plote velita cuando yo 'te alante
Don't light a candle when I'm ahead
Tu cuero se queja, lo tengo gigante
Your leather complains, I have it giant
Se la saco como Donald Trump a los inmigrantes
I take it out like Donald Trump to immigrants
El dinero me llueve (Yeah)
Money's raining down on me (Yeah)
Las putas a me llueven (Me llueven, me llueven)
Bitches are raining down on me (Raining, raining)
Los envidiosos a me llueven
Haters are raining down on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven, te llueven
Talk shit and bullets will rain down on you, rain down
El dinero a me llueve
Money's raining down on me
Las putas a me llueven
Bitches are raining down on me
Los envidiosos a me llueven
Haters are raining down on me
Habla mierda y las balas a ti te llueven
Talk shit and bullets will rain down on you
Un diluvio de bala desde que uno jala
A flood of bullets since one pulls
Ando con real gangsta y mujeres malas
I hang out with real gangstas and bad women
Si no es sawer, no voy a patearla
If it's not sawer, I'm not going to kick it
Si no hay condones, no voy a rapa'la
If there are no condoms, I'm not going to fuck her
Yo le doy que tiene que grita'la
I give it to her so she has to scream it
Y a los haters por debajo del ala
And to the haters under the wing
Me quieren llegar donde tengo clavo
They want to get to where I have a nail
Pero tengo mi caleta clava' con pico y pala
But I have my stash hidden with a pick and shovel
Meteorología pronostica
Meteorology forecasts
Lluvia de cualto en una casa de cita
Rain of money in a brothel
Así cualquiera se excita
That's how anyone gets excited
Tengo la manilla amara' con gomita
I have the watch tied with a rubber band
Pa' que tenga una idea, nueve
So you have an idea, nine
Así es que la vaina aquí se mueve
That's how things move here
Antes yo estaba roto, pero ahora de to'
I used to be broke, but now everything
Lo que tengo me llueve
It's raining on me
Fuse Music
Fuse Music






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.