Paroles et traduction Baitaca - Bugio Lacaio - Ao Vivo
Bugio Lacaio - Ao Vivo
Bugio Lacaio - Live
Certa
vez,
pra
um
baile
eu
fui
convidado
Once,
I
was
invited
to
a
dance
Entrei
no
fangando
de
chapéu
tapiado
I
entered
the
party
wearing
a
hat
Quando
olhei
num
canto,
um
bicho
oitavado
When
I
looked
in
a
corner,
I
saw
an
octagonal
animal
Com
a
adaga
na
mão
e
um
trinta
embalado
With
a
dagger
in
his
hand
and
a
thirty-caliber
rifle
Falei
pro
porteiro:
quem
é
esse
safado?
I
said
to
the
doorman:
who
is
that
bastard?
Já
me
respondeu
num
gesto
assustado
He
answered
me
with
a
frightened
gesture
Te
cuida
vivente,
saia
lá
prum
lado
Take
care,
buddy,
go
somewhere
else
Porque
este
bicho
aqui
é
respeitado
Because
this
guy
is
respected
here
Falei
pro
danado
sair
do
salão
I
told
the
bastard
to
get
out
of
the
ballroom
Já
me
respondeu
pra
fora
eu
não
saio
He
replied
that
he
wouldn't
leave
E
prendeu-lhe
a
adaga
e
se
eu
não
caio
fora
And
pulled
out
a
dagger,
and
if
I
didn't
get
out
Tinha
me
atorado,
que
bicho
lacaio
I
would
have
been
killed,
what
a
lackey
E
o
bicho
safado
seguiu
na
anarquia
And
the
bastard
continued
in
the
same
vein
No
meio
do
povo,
gritava
e
corria
He
shouted
and
ran
amidst
the
people
Invadiu
o
palco
e
cantou
de
aprofia
He
invaded
the
stage
and
sang
out
of
tune
Nas
caixas
de
som,
subia
e
descia
He
climbed
up
and
down
the
speakers
Já
de
madrugada
no
romper
do
dia
At
dawn
Comprou
uma
de
canha
e
num
canto
bebia
He
bought
a
drink
and
was
drinking
in
a
corner
Com
a
mão
direita,
empinava
a
cachaça
He
raised
the
cachaça
with
his
right
hand
E
com
a
mão
canhota,
mãozeava
as
guria
And
fondled
the
girls
with
his
left
Falei
pro
danado
sair
do
salão
I
told
the
bastard
to
get
out
of
the
ballroom
Já
me
respondeu:
pra
fora,
eu
não
saio
He
replied
that
he
wouldn't
leave
Dançando
borracho,
derrubando
a
roupa
He
danced
drunk,
he
tore
his
clothes
Eu
nunca
vi
no
mundo
outro
bicho
lacaio
I've
never
seen
another
such
lackey
in
the
world
Que
bicho
matreiro
e
de
raça
gaviona
What
a
cunning
and
shady
guy
Foi
no
meu
cavalo
e
cortou
minha
carona
He
rode
my
horse
and
cut
my
rope
Já
furou
de
adaga,
minhas
botas
de
lona
He
stabbed
my
canvas
boots
with
his
dagger
Cruzou
pelo
fogo
e
virou
minha
cambona
He
walked
through
fire
and
became
my
partner
Entrou
no
salão,
mexeu
com
a
minha
dona
He
entered
the
saloon,
messed
with
my
woman
Foi
botando
freio
em
china
redomona
He
was
breaking
in
a
wild
horse
Torceu
o
bigode,
tapiou
o
chapéu
He
twisted
his
mustache,
he
put
on
his
hat
Puxou
dos
talher
e
partiu
minha
sanfona
He
pulled
out
a
knife
and
broke
my
accordion
Falei
pro
danado
sair
do
salão
I
told
the
damn
to
get
out
of
the
ballroom
Já
me
respondeu
pra
fora
eu
não
saio
He
replied
that
he
wouldn't
leave
Que
bicho
bagaço
e
de
pouca
moral
What
a
jerk
with
no
morals
Cortara
minha
cordeona
esse
bugio
lacaio
This
bugio
lacaio
cut
my
accordion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Cesar Pereir Jacques
Album
Ao Vivo
date de sortie
01-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.