Baja Mali Knindza - Volela Me Kao Druga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Baja Mali Knindza - Volela Me Kao Druga




Imala je oci plave boje neba majskog,
У нее были глаза голубого неба мая,
Osmeh koji rane leci, poput leka rajskog,
Улыбка, что раны заживают, как исцеление небесное,
Imala je sve za mene, moju dusu ranjenu,
Она была для меня всем, душа моя изранена,
Zaljubljen sam u nju bio, a krio sam istinu.
Я в нее влюблен был, а правду скрывал.
Volela me kao druga, zasto to da krijem,
Люби меня как друга, зачем это скрывать?
Nije znala, nije znala da ja zbog nje pijem.
Она не знала, не знала, что я за нее пью.
Volela me kao druga, zasto to da krijem,
Люби меня как друга, зачем это скрывать?
Nije znala, nije znala da ja zbog nje pijem.
Она не знала, не знала, что я за нее пью.
Imala je dusu cistu ko planinska reka,
У нее была душа циста, горная река,
Osmeh koji rane leci poput rajskog leka,
Улыбка, которая лечила раны, как райское лекарство.
Imala je sve za mene, moju dusu ranjenu,
Она была для меня всем, душа моя изранена,
Zaljubljen sam u nju bio, a krio sam istinu.
Я в нее влюблен был, а правду скрывал.
Volela me kao druga, zasto to da krijem,
Люби меня как друга, зачем это скрывать?
Nije znala, nije znala da ja zbog nje pijem.
Она не знала, не знала, что я за нее пью.
Volela me kao druga, zasto to da krijem,
Люби меня как друга, зачем это скрывать?
Nije znala, nije znala da ja zbog nje pijem.
Она не знала, не знала, что я за нее пью.
Volela me kao druga, zasto to da krijem,
Люби меня как друга, зачем это скрывать?
Nije znala, nije znala da ja zbog nje pijem.
Она не знала, не знала, что я за нее пью.
Volela me kao druga, zasto to da krijem,
Люби меня как друга, зачем это скрывать?
Nije znala, nije znala da ja zbog nje pijem.
Она не знала, не знала, что я за нее пью.





Writer(s): Baja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.