Paroles et traduction Bajaga i Instruktori - Dvadeseti vek
Jednog
jutra
ispod
moga
prozora
Однажды
утром
под
моим
окном.
Desila
se
frka
neopisiva
Это
было
большое
дело,
неописуемое.
Znam
da
nisam
spav'o
Я
знаю,
что
не
сплю.
Mada
mi
se
malo
zevalo
Хотя
мало
кто
пялился.
Al'
četiri
i
po
milijarde
Но
четыре
с
половиной
миллиарда.
Napolju
je
pevalo
Снаружи
пели
Ne
verujem,
gledam,
ustajem
iz
kreveta
Я
не
верю
в
это,
смотри,
вылезай
из
постели.
Sve
zvuči
kao
Betovenova
deveta
Все
это
звучит
как
Девятая
симфония
Бетховена.
Ja
ih
pitam,
ljudi,
zar
vam
je
do
pevanja
Я
спрашиваю
их:
люди,
Вы
любите
петь?
A
oni
kažu,
jeste,
bez
oklevanja
И
они
говорят
"Да",
не
задумываясь.
I
još
ih
pitam
da
l'
je
možda
neki
vrlo
važan
dan
И
ты
все
еще
спрашиваешь
их,
возможно,
это
очень
важный
день.
A
oni
kažu,
nije,
što
si
dosadan
А
они
говорят:
"Нет,
ты
меня
раздражаешь".
Svi
vojnici
po
rovovima
Все
солдаты
в
окопах.
Baš
svi
ludaci
po
krovovima
Просто
все
эти
сумасшедшие
люди
на
крышах.
U
avionu
pevaju
iz
dosade
В
самолете
поют
от
скуки.
Kapetan
i
članovi
posade
Капитан
и
члены
команды.
Lepotice
pevaju
u
kadama(u,la,la
la,la)
Красотка
поет
в
ванной(Ин-ля-ля-ля-ля).
U
horu
vladari
s
vladama(u,la,la
la,la)
В
хоре
правители
с
правительствами(в,
Ля,
ля,
ля,
ля)
I
niko
ne
peva
na
plej
bek
И
никто
не
поет
в
пьесе
квотербек
Iako
je
dvadeseti
vek
Хотя
двадцатый
век
Da
sam
hipik
odsek'o
bi
kosu
Я
хиппи,
одсек'о
будет
моей
прической.
Da
sam
gangster
javio
bi
bosu
Я
гангстер
по
имени
ты
лорд
Da
sam
vatra
pušio
bi
se
Я-огонь,
дым.
Da
sam
stao
srušio
bi
se
Я
сошел
бы
с
пьедестала.
Da
sam
hladan
ne
bi
se
nervir'o
Мне
холодно,
не
нервничай.
Da
sam
lova
ja
bih
devalvir'o
Я
охотился
я
бы
девальвиро
Da
sam
blizu
javio
bi
se
Я
близок
к
тому,
чтобы
ответить
так:
Da
sam
gnjurac
davio
bi
se
Я
гнюрак
утонул
бы
Svi
vojnici
po
rovovima
Все
солдаты
в
окопах.
Baš
svi
ludaci
po
krovovima
Просто
все
эти
сумасшедшие
люди
на
крышах.
U
avionu
pevaju
iz
dosade
В
самолете
поют
от
скуки.
Kapetan
i
članovi
posade
Капитан
и
члены
команды.
Lepotice
pevaju
u
kadama(u,la,la
la,la)
Красотка
поет
в
ванной(Ин-ля-ля-ля-ля).
U
horu
vladari
s
vladama(u,la,la
la,la)
В
хоре
правители
с
правительствами(в,
Ля,
ля,
ля,
ля)
I
niko
ne
peva
na
plej
bek
И
никто
не
поет
в
пьесе
квотербек
Iako
je
dvadeseti
vek
Хотя
двадцатый
век
Ne
verujem,
gledam,
ustajem
iz
kreveta
Я
не
верю
в
это,
смотри,
вылезай
из
постели.
Sve
zvuči
kao
Betovenova
deveta
Все
это
звучит
как
Девятая
симфония
Бетховена.
Ja
ih
pitam,
ljudi,
zar
vam
je
do
pevanja
Я
спрашиваю
их:
люди,
Вы
любите
петь?
A
oni
kažu,
jeste,
bez
oklevanja
И
они
говорят
"Да",
не
задумываясь.
Svi
vojnici
po
rovovima
Все
солдаты
в
окопах.
Baš
svi
ludaci
po
krovovima
Просто
все
эти
сумасшедшие
люди
на
крышах.
U
avionu
pevaju
iz
dosade
В
самолете
поют
от
скуки.
Kapetan
i
članovi
posade
Капитан
и
члены
команды.
Lepotice
pevaju
u
kadama(u,la,la
la,la)
Красотка
поет
в
ванной(Ин-ля-ля-ля-ля).
U
horu
vladari
s
vladama(u,la,la
la,la)
В
хоре
правители
с
правительствами(в,
Ля,
ля,
ля,
ля)
I
niko
ne
peva
na
plej
bek
И
никто
не
поет
в
пьесе
квотербек
Iako
je
dvadeseti
vek
Хотя
двадцатый
век
Svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju
Все
поют,все
поют,все
поют,все
поют.
Svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju
Все
поют,все
поют,все
поют,все
поют.
Svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju
Все
поют,все
поют,все
поют,все
поют.
Svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju
Все
поют,все
поют,все
поют,все
поют.
Svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju,svi
pevaju
Все
поют,все
поют,все
поют,все
поют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.