Paroles et traduction Balraj - Kinna Payar
ਵਹਿਮਣ
ਜਿਹੀ
ਹੋ
ਗਈ
ਆ
ਮੇਰੇ
ਕਰਕੇ
ਚੰਦਰੀ
ਜਹੀ
ਵਹਿਮਣ
ਜਿਹੀ
ਹੋ
ਗਈ
ਆ
ਮੇਰੇ
ਕਰਕੇ
ਚੰਦਰੀ
ਜਹੀ
ਗੱਲ-ਗੱਲ
'ਤੇ
ਖੜ੍ਹ
ਜਾਵੇ
ਅੱਖ
ਭਰਕੇ
ਚੰਦਰੀ
ਜਹੀ
ਗੱਲ-ਗੱਲ
'ਤੇ
ਖੜ੍ਹ
ਜਾਵੇ
ਅੱਖ
ਭਰਕੇ
ਚੰਦਰੀ
ਜਹੀ
ਵਹਿਮਣ
ਜਿਹੀ
ਹੋ
ਗਈ
ਆ
ਮੇਰੇ
ਕਰਕੇ
ਚੰਦਰੀ
ਜਹੀ
ਵਹਿਮਣ
ਜਿਹੀ
ਹੋ
ਗਈ
ਆ
ਮੇਰੇ
ਕਰਕੇ
ਚੰਦਰੀ
ਜਹੀ
ਗੱਲ-ਗੱਲ
'ਤੇ
ਖੜ੍ਹ
ਜਾਵੇ
ਅੱਖ
ਭਰਕੇ
ਚੰਦਰੀ
ਜਹੀ
ਗੱਲ-ਗੱਲ
'ਤੇ
ਖੜ੍ਹ
ਜਾਵੇ
ਅੱਖ
ਭਰਕੇ
ਚੰਦਰੀ
ਜਹੀ
ਰੱਬ
ਜਾਣਦਾ
ਏ
ਤੂੰ
ਕੀ
ਐ
ਮੇਰੇ
ਲਈ
ਰੱਬ
ਜਾਣਦਾ
ਏ
ਤੂੰ
ਕੀ
ਐ
ਮੇਰੇ
ਲਈ
ਇਹ
ਮਹਿਲ
ਮੁਹੱਬਤ
ਦਾ
ਗੱਲਾਂ
ਨਾਲੇ
ਚਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ
ਇਹ
ਮਹਿਲ
ਮੁਹੱਬਤ
ਦਾ
ਗੱਲਾਂ
ਨਾਲੇ
ਚਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ
ਉਹ
ਮੈਨੂੰ
ਪੁੱਛਦੀ
ਰਹਿੰਦੀ
ਆ,
"ਮੈਨੂੰ
ਕਿੰਨਾ
ਪਿਆਰ
ਕਰੇ?"
ਉਹ
ਮੈਨੂੰ
ਪੁੱਛਦੀ
ਰਹਿੰਦੀ
ਆ,
"ਮੈਨੂੰ
ਕਿੰਨਾ
ਪਿਆਰ
ਕਰੇ?"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ...
(ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ...)
(...)
ਚਾਨਣ
੧੦੦
bulb'an
ਦਾ
ਤੇਰੇ
ਮੁੱਖ
ਤੋਂ
ਪੈਂਦਾ
ਏ
ਚਾਨਣ
੧੦੦
ламп
Сиань
ਦਾ
ਤੇਰੇ
ਮੁੱਖ
ਤੋਂ
ਪੈਂਦਾ
ਏ
ਮੈਨੂੰ
ਲਾਡ-ਪੁਣਾ
ਤੇਰਾ
ਨਿਤ
ਚੜ੍ਹਿਆ
ਰਹਿੰਦਾ
ਏ
ਮੈਨੂੰ
ਲਾਡ-ਪੁਣਾ
ਤੇਰਾ
ਨਿਤ
ਚੜ੍ਹਿਆ
ਰਹਿੰਦਾ
ਏ
ਤੈਨੂੰ
ਦੇਖ-ਦੇਖ
ਵੱਜਦੇ
ਮੇਰੇ
ਤਾਨਪੁਰੇ
ਕੰਨੀ
ਤੈਨੂੰ
ਦੇਖ-ਦੇਖ
ਵੱਜਦੇ
ਮੇਰੇ
ਤਾਨਪੁਰੇ
ਕੰਨੀ
ਤੇਰਾ
ਇਸ਼ਕ
ਹਵਾਵਾਂ
'ਚ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਏ
ਕਿਣਿਆਂ
ਨੀ
ਇਸ਼ਕ
ਤੇਰਾ
ਹਵਾਵਾਂ
'ਚ
ਫ਼ਿਰਦਾ
ਕਿਣਿਆਂ
ਏ
ਨੀ
ਉਹ
ਮੈਨੂੰ
ਪੁੱਛਦੀ
ਰਹਿੰਦੀ
ਆ,
"ਮੈਨੂੰ
ਕਿੰਨਾ
ਪਿਆਰ
ਕਰੇ?"
"А?"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ...
(ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ...)
(...)
ਮੈਨੂੰ
ਨਕਸ਼
ਦਿਸੇ
ਰੱਬ
ਦੇ
ਮੈਂ
ਤੇਰਾ
ਖ਼ਾਬ
ਜਦੋਂ
ਬੁਣਿਆ
ਮੈਨੂੰ
ਨਕਸ਼
ਦਿਸੇ
ਰੱਬ
ਦੇ
ਮੈਂ
ਤੇਰਾ
ਖ਼ਾਬ
ਜਦੋਂ
ਬੁਣਿਆ
ਮੁੱਲ
ਪਾ
ਗਈ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਦਾ
ਤੂੰ
Singh
Jeet
ਜਦੋਂ
ਚੁਣਿਆ
Пой,
пой,
Джит!
ਵਾਦਾ
ਏ
ਤੇਰੇ
ਨਾਲ
ਚਣਕੋਈਆਂ
ਵਾਲੇ
ਦਾ
ਵਾਦਾ
ਏ
ਤੇਰੇ
ਨਾਲ
ਵਾਲੇ
ਚਣਕੋਈਆਂ
ਦਾ
ਹੋ,
ਮੇਰਾ
ਸਾਹ
ਆਖ਼ਰੀ
ਹੋਊ
ਜੋ
ਤੇਰੇ
ਨਾ
ਨਾਲ
ਰਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ
ਹੋ,
ਮੇਰਾ
ਸਾਹ
ਆਖ਼ਰੀ
ਹੋਊ
ਜੋ
ਤੇਰੇ
ਨਾ
ਨਾਲ
ਰਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ
ਉਹ
ਮੈਨੂੰ
ਪੁੱਛਦੀ
ਰਹਿੰਦੀ
ਆ,
"ਮੈਨੂੰ
ਕਿੰਨਾ
ਪਿਆਰ
ਕਰੇ?"
"А?"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ,
"ਕਦੇ
ਗਿਣਿਆ-ਮਿਣਿਆ
ਨਹੀਂ"
ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ...
(ਮੈਂ
ਹੱਸ
ਕੇ
ਕਹਿ
ਦੇਵਾਂ...)
(...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Guri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.