Paroles et traduction Banda El Recodo de Cruz Lizárraga - Reto a la Muerte
Reto a la Muerte
Вызов смерти
Quizo
saber
que
se
siente
un
entierro
con
la
banda
Ему
захотелось
узнать,
каково
это,
быть
на
своих
похоронах
с
музыкой
Y
contrató
una
carroza
el
señor
Francisco
Estrada
И
он
нанял
карету,
господин
Франциско
Эстрада
Y
quiero
que
me
acompañen
mis
amigos
de
parranda.
И
пусть
мои
друзья
по
гулянкам
составят
мне
компанию.
Hicieron
un
simulacro
de
un
entierro
de
a
deberas
Они
устроили
инсценировку
настоящих
похорон
Tenía
muchas
mujeres
le
lloraban
muy
sinceras
У
него
было
много
женщин,
которые
искренне
оплакивали
его
Y
le
tocaba
la
banda
la
canción
puño
de
tierra.
И
группа
играла
песню
"Puño
de
tierra".
Le
tocan
las
golondrinas
cuando
van
bajando
el
feretro
Когда
опускали
гроб,
заиграла
мелодия
"Golondrinas"
Y
cuando
abrieron
la
caja
todos
se
soltaron
riendo
И
когда
открыли
ящик,
все
рассмеялись
Más
cual
sería
su
sorpresa
que
don
Pancho
estaba
muerto.
Но
каково
же
было
их
удивление,
когда
они
увидели,
что
дон
Панчо
мертв.
Quizo
jugar
con
la
muerte
y
le
pasó
una
tragedia
Он
решил
пошутить
со
смертью,
и
с
ним
случилась
трагедия
Esto
que
sirva
de
ejemplo
decía
don
Joaquín
Rivera
Это
должно
послужить
примером,
- говорил
дон
Хоакин
Ривера
Lo
que
le
pasó
a
don
Pancho
puede
pasarle
a
cualquiera.
То,
что
случилось
с
доном
Панчо,
может
случиться
с
каждым.
Le
tocan
las
golondrinas
cuando
van
bajando
el
feretro
Когда
опускали
гроб,
заиграла
мелодия
"Golondrinas"
Y
cuando
abrieron
la
caja
todos
se
soltaron
riendo
И
когда
открыли
ящик,
все
рассмеялись
Más
cual
sería
su
sorpresa
que
don
Pancho
estaba
muerto.
Но
каково
же
было
их
удивление,
когда
они
увидели,
что
дон
Панчо
мертв.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Diaz Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.