Banda Guasaveña - La Sorpresa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Guasaveña - La Sorpresa




La Sorpresa
The Surprise
Como una fiesta sorpresa llegaron sin hacer ruido
Like a surprise party they came without making a sound
Hombres vestidos de verde asegurando mi equipo
Men dressed in green securing my team
Y en vez de gritar sorpresa gritaron todos al piso
And instead of shouting "surprise" they shouted "get on the ground"
Y al grito de no se muevan supe lo que me esperaba
And at the shout of "Don't move" I knew what awaited me
Pero no perdí el control quise conservar la calma
But I did not lose control, I wanted to remain calm
Preguntaron por las armas y una sorpresa sellaban
They asked about the weapons and a surprise they sealed
Me decomisaron droga dinero también las armas
They seized drugs, money, and weapons from me too
Me llevaron detenido y pa no hacerla tan larga
They took me into custody and to cut the story short
Pasaron tres, cuatro días y en Los Angeles andaba
Three, four days passed and I was in Los Angeles
Tuve que calmarme un poco pues andaban tras mi pista
I had to calm down a bit because they were on my trail
Querían agarrarme después de ser libre pues me traían en la lista
They wanted to catch me after being free because they had me on the list
Armani, Dolce & Gabana
Armani, Dolce & Gabana
Land Rover siguen al tiro
Land Rover they are still on the lookout
Las morras están al cien
The girls are 100%
Y al cien estoy con mi equipo
And I am a 100% with my team
Y aprovechando el corrido
And taking advantage of this corrido,
Compa Willy bienvenido
Compa Willy welcome
No se agüiten jamaiquinos
Do not be discouraged Jamaicans
Mi gente se encuentra al tiro
My people are on the lookout
Seguimos haciendo trato
We continue to make deals
Seguiremos en lo mismo
We will continue in the same way
Con rumbo pa Nueva York
Heading for New York
Continuaran los envíos
The shipments will continue
Que se traigan la lavada
Let them bring the laundry
También botellas de vino
Also bottles of wine
Brindemos por los negocios
Let's toast to business
Brindemos por los amigos
Let's toast to friends
A mi me apodan el Katch
They call me "El Katch"
Y el Seven para mi equipo...
And "El Seven" for my team...
Y esta la sorpresa de la banda guasaveña oiga
And this is the surprise from Banda Guasaveña you hear
De Valentin Elizalde y ahi le va compa Komander Ayaayai)
From Valentin Elizalde and here you go compa Komander Ayaayai)
Armani, Dolce & Gabana
Armani, Dolce & Gabana
Land Rover siguen al tiro
Land Rover they are still on the lookout
Las morras están al cien
The girls are 100%
Y al cien estoy con mi equipo
And I am 100% with my team
Y aprovechando el corrido
And taking advantage of this corrido,
Compa Willy bienvenido
Compa Willy welcome
No se agüiten jamaiquinos
Do not be discouraged Jamaicans
Mi gente se encuentra al tiro
My people are on the lookout
Seguimos haciendo trato
We continue to make deals
Seguiremos en lo mismo
We will continue in the same way
Con rumbo pa Nueva York
Heading for New York
Continuaran los envíos
The shipments will continue
Que se traigan la lavada
Let them bring the laundry
También botellas de vino
Also bottles of wine
Brindemos por los negocios
Let's toast to business
Brindemos por los amigos
Let's toast to friends
A mi me apodan el Katch
They call me "El Katch"
Y el Seven para mi equipo.
And "El Seven" for my team.





Writer(s): Cecilio Grijalva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.