Paroles et traduction Banda Los Sebastianes - Tú Y Yo Somos Uno Mismo
Tú Y Yo Somos Uno Mismo
Ты и я - одно целое
El
sol,
ya
no
brilla
como
antes
lo
hacía
a
mi
alrededor
Солнце
уже
не
светит
так
ярко,
как
раньше,
вокруг
меня
Qué
razón
pudo
darle
si
todo
en
lo
nuestro
era
perfección
Что
могло
подвигнуть
тебя
на
это,
если
всё
в
наших
отношениях
было
безупречно?
Me
dedicaba
a
quererla
y
cuidarla
y
así
me
corresponde
Я
посвятил
себя
тому,
чтобы
любить
и
заботиться
о
тебе,
а
ты
отплатила
мне
тем
же
Sin
ni
siquiera
un
adiós,
hasta
luego,
matas
mis
ilusiones
Без
малейшего
прощания,
до
свидания,
ты
уничтожила
мои
надежды
Y
hasta
hoy,
te
recuerdo
escuchando
a
una
triste
canción
И
до
сих
пор
я
вспоминаю
тебя,
слушая
грустную
песню
Siento
yo
lentamente
ahogarme
solo
en
mi
habitación
Я
чувствую,
как
я
медленно
задыхаюсь
в
одиночестве
в
своей
комнате
Día
con
día
camino
en
las
calles
День
за
днём
я
хожу
по
улицам
Sin
una
esperanza
Без
надежды
Imaginando,
pensando
si
tú
todavía
me
recuerdas
Воображая,
размышляя,
помнишь
ли
ты
ещё
меня
Oh
whoa
oh
oh,
oh
whoa
oh
oh,
oh
whoa
oh
oh
Ох,
ух,
ох,
ох,
ох,
ух,
ох,
ох
Y
no
quiero
olvidarte
tal
vez
tú
regreses
И
я
не
хочу
забывать
тебя,
возможно,
ты
вернёшься
Y
aquí
yo
estaré
esperándote
amor
И
я
буду
ждать
тебя
здесь,
любовь
моя
(No
lo
puedes
llegar
a
negar)
(Ты
не
можешь
отрицать
этого)
Tú
y
yo
somos
uno
mismo
Ты
и
я
- одно
целое
Nadie
a
ti
te
conoce,
desplantes
de
niña
Никто
не
знает
тебя,
капризная
девчонка
Peleas,
discusión
y
tu
grande
pasión
Ссоры,
споры
и
твоя
страсть
Aunque
huyas
tú
siempre
sabrás
Хотя
ты
убегаешь,
ты
всегда
будешь
знать
(Tú
y
yo
somos
uno
mismo)
(Ты
и
я
- одно
целое)
Y
no
quiero
olvidarte
tal
vez
tú
regreses
И
я
не
хочу
забывать
тебя,
возможно,
ты
вернёшься
Y
aquí
yo
estaré
esperándote
amor
И
я
буду
ждать
тебя
здесь,
любовь
моя
No
lo
puedes
llegar
a
negar
Ты
не
можешь
отрицать
этого
Tú
y
yo
somos
uno
mismo
whoa
oh
Ты
и
я
- одно
целое,
ох,
ух
Nadie
a
ti
te
conoce,
desplantes
de
niña
Никто
не
знает
тебя,
капризная
девчонка
Peleas,
discusión
y
tu
grande
pasión
Ссоры,
споры
и
твоя
страсть
Aunque
huyas
tú
siempre
sabrás
Хотя
ты
убегаешь,
ты
всегда
будешь
знать
Tú
y
yo
somos
uno
mismo,
oh
Ты
и
я
- одно
целое,
ох
Y
no
quiero
olvidarte
tal
vez
tú
regreses
И
я
не
хочу
забывать
тебя,
возможно,
ты
вернёшься
Y
aquí
yo
estaré
esperándote
amor
И
я
буду
ждать
тебя
здесь,
любовь
моя
No
lo
puedes
llegar
a
negar
Ты
не
можешь
отрицать
этого
Tú
y
yo
somos
uno
mismo
whoa
oh
Ты
и
я
- одно
целое,
ох,
ух
Nadie
a
ti
te
conoce,
desplantes
de
niña
Никто
не
знает
тебя,
капризная
девчонка
Peleas,
discusión
y
tu
grande
pasión
Ссоры,
споры
и
твоя
страсть
Aunque
huyas
tú
siempre
sabrás
Хотя
ты
убегаешь,
ты
всегда
будешь
знать
Tú
y
yo
somos
uno
mismo,
oh
Ты
и
я
- одно
целое,
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.