Banda Los Sebastianes - Ya Lo Sospechaba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Banda Los Sebastianes - Ya Lo Sospechaba




Ya Lo Sospechaba
Ya Lo Sospechaba
Amor, contesté tu celular
Honey, I answered your cell phone
Se me hizo fácil porque el número en pantalla
It was easy because the number on the screen
Decía mamá
Said mom
Obvio que no era ella una vez masculina preguntaba por ti
Obviously it wasn't her, a man's voice asked for you
Me dijo que contigo era muy feliz
He told me he was very happy with you
Y que quién era yo
And who was I
Nada tienes que decir
Nothing you have to say
Esa cara de pánico la puedes quitar
You can get rid of that panicked look
Tu lado negativo ya salió a la luz
Your negative side has come to light
Nada tienes que explicar
Nothing you have to explain
Ya lo sospechaba
I already suspected it
Por eso el teléfono a escondidas contestabas
That's why you always answered the phone in secret
Qué casualidad que era llamada equivocada
What a coincidence that it was a wrong number
Y lo peor del caso que mentías y pensabas que este cuento me tragaba
And worst of all, you lied and thought I would swallow that story
Ya lo sospechaba
I already suspected it
No me cae de bomba ni me asusta la noticia
The news doesn't shock or scare me
De que me engañabas ya tenía la primicia
I already had the scoop that you were cheating on me
Pero te deje para saber, hasta dónde llegaba tu hipocresía
But I left you to find out how far your hypocrisy would go
Ya lo sospechaba nada es nuevo aquí
I already suspected it, nothing new here
Y al final de cuentas
And in the end
Salí ganando porque te perdí
I came out on top because I lost you
Ya lo sospechaba
I already suspected it
Por eso el teléfono a escondidas contestabas
That's why you always answered the phone in secret
Qué casualidad que era llamada equivocada
What a coincidence that it was a wrong number
Y lo peor del caso que mentías y pensabas que este cuento me tragaba
And worst of all, you lied and thought I would swallow that story
Ya lo sospechaba
I already suspected it
No me cae de bomba ni me asusta la noticia
The news doesn't shock or scare me
De que me engañabas ya tenía la primicia
I already had the scoop that you were cheating on me
Pero te deje para saber, hasta dónde llegaba tu hipocresía
But I left you to find out how far your hypocrisy would go
Ya lo sospechaba nada es nuevo aquí
I already suspected it, nothing new here
Y al final de cuentas
And in the end
Salí ganando porque te perdí
I came out on top because I lost you





Writer(s): Alex Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.