Banda Maguey - Los Hombres No Deben Llorar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Banda Maguey - Los Hombres No Deben Llorar




Los Hombres No Deben Llorar
Мужчины не должны плакать
Cuando te perdi no me conforme
Когда я тебя потерял, я не смирился
Con la realidad un presentimiento
С реальностью, предчувствие
En mi pensamiento me dio la verdad
В моих мыслях открыло мне правду.
La humilde casita que fue nuestro nido
Скромный домик, бывший нашим гнездом,
Muy triste quedo y solo tu perfume
Остался таким грустным, и только твой аромат
Quedo en el recuerdo de aquel grande amor
Остался в воспоминаниях о той великой любви.
Tu prosedimiento me hizo padecer
Твоё поведение заставило меня страдать,
Dejando en mi pecho una herdida cruel
Оставив в моём сердце жестокую рану.
Al verte rendida por otra ilucion
Видя тебя покоренной другой иллюзией,
De celos y angustias mataste mi amor
Ты убила мою любовь ревностью и тревогой.
Dicen que los hombres no deben llorar
Говорят, что мужчины не должны плакать
Por una mujer que a pagado mal
Из-за женщины, которая плохо отплатила,
Pero yo no puede contener mi llanto
Но я не смог сдержать своих слёз,
Cerrando los ojos me puse a llorar
Закрыв глаза, я заплакал.
(Hay no me da verguenza llorar por que aunque
(О, мне не стыдно плакать, потому что хоть
Te quiero ya me esta matando tu traicion
Я тебя люблю, твоя измена убивает меня.
Pero este amor que siento por ti es mas grande
Но эта любовь, что я чувствую к тебе, сильнее,
Que el dolor)
Чем боль.)
Tu prosedimiento me hizo padecer
Твоё поведение заставило меня страдать,
Dejando en mi pecho una herdida cruel
Оставив в моём сердце жестокую рану.
Al verte rendida por otra ilucion
Видя тебя покоренной другой иллюзией,
De celos y angustias mataste mi amor
Ты убила мою любовь ревностью и тревогой.
Dicen que los hombres no deben llorar
Говорят, что мужчины не должны плакать
Por una mujer que a pagado mal
Из-за женщины, которая плохо отплатила,
Pero yo no puede contener mi llanto
Но я не смог сдержать своих слёз,
Cerrando los ojos me puse a llorar
Закрыв глаза, я заплакал.





Writer(s): Mario Joao Zandomenighi, Jose Ubaldo Avila Brito, Diogo Mulero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.