Paroles et traduction Banda Misteriosa - Dime Porque
Hola
Mi
Amor...
My
dearest,
Es
difícil,
aceptar
que
lo
nuestro
no
pueda
ser...
It's
hard
to
accept
that
our
time
together
may
be
over.
No
entiendo
por
qué...
I
cannot
comprehend
Esto
tuvo,
que
pasar...
Why
this
has
happened.
Disfrute
cada
momento
estar
contigo.
I
cherished
every
moment
I
spent
with
you.
Cada
sonrisa,
cada
acaricia,
y
cada
te
amo...
Each
smile,
each
caress,
and
each
"I
love
you"
Hoy,
solo
queda,
ver
lo
triste,
de
mi
realidad...
Now
I
am
left
to
face
a
bitter
reality
Que...
Tu
ami
lado...
Where
you...
No
ya
no
puedes,
seguir
más.
Can
no
longer
be
by
my
side.
Y
por
siempre
en
mi
corazón,
And
forever
in
my
heart
Tu
estarás
y
en
mis
recuerdos
tu
sonrisa
existirá...
You
will
remain,
and
in
my
memories
your
smile
will
live
on.
¿¿¿DIME
POR
QUÉ???
TELL
ME
WHY???
Mí
amor
a
tu
lado,
ya
no
puedo
estar
My
love,
I
can
no
longer
be
by
your
side
Por
que,
por
que,
por
que?
Why,
why,
why?
Dime
por
qué
razón?
Tell
me
what
could
be
the
reason?
Si
yo
no
te
quiero
dejar...
I
don't
want
to
leave
you.
Entiende
que
si
conmigo
no
estas
me
vas
a
matar...
Understand
that
without
you
I
will
perish
(NUNCA
ME
IMAGINE
QUE
ME
DEJARAS
DE
ESTA
(I
NEVER
IMAGINED
YOU
LEAVING
ME
LIKE
THIS
MANERA,
PERO,
DIOS
ASÍ
LO
QUIZO,
MI
AMOR)
BUT
THIS
IS
WHAT
GOD
WILLED,
MY
LOVE)
...
MISTERIOSA...
...
MISTERIOSA...
¿¿¿DIME
POR
QUÉ???
TELL
ME
WHY???
Mí
amor
a
tu
lado,
ya
no
puedo
estar
My
love,
I
can
no
longer
be
by
your
side
Por
que,
por
que,
por
que?
Why,
why,
why?
Dime
por
qué
razón?
Tell
me
what
could
be
the
reason?
Si
yo
no
te
quiero
dejar...
I
don't
want
to
leave
you.
Entiende
que
si
conmigo
no
estas
me
vas
a
matar...
Understand
that
without
you
I
will
perish.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. A. R.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.