Paroles et traduction Banda Rancho Viejo - Mundo Parrandero
Mundo Parrandero
Мир веселья
Que
borrachera
la
que
me
cargo
ando
re
que
te
contento
Какое
похмелье
я
тащу,
я
так
рад
Y
brindaremos
por
los
amigos
y
por
los
buenos
recuerdos
И
мы
поднимем
бокал
за
друзей
и
за
хорошие
воспоминания
Aquí
no
hay
tiempo
para
el
enojado
y
para
el
que
anda
sufriendo
Здесь
нет
места
для
обиженных
и
для
тех,
кто
страдает
Todos
felices
hay
un
desmadre
no
se
acaba
el
cotorreo
Все
счастливы,
царит
безумие,
сплетни
не
утихают
Que
buena
vida
y
que
ambientazo
que
buen
alboroto
traigo
Какая
прекрасная
жизнь
и
какая
атмосфера,
какой
переполох
я
несу
Ando
en
caballo
no
se
me
cansa
y
menos
si
ando
rodeado
Я
еду
на
лошади,
она
не
устает,
а
тем
более,
когда
я
в
окружении
De
mis
amigos,
de
bellas
damas
y
con
los
botes
en
hielo
Моих
друзей,
красивых
дам
и
бутылок
со
льдом
Que
bonito
es
lo
bonito
y
aunque
se
enoje
lo
feo
Как
прекрасна
красота,
и
пусть
злится
уродство
Aterrizamos
en
este
mundo
para
gozar
de
la
vida
Мы
приземлились
в
этом
мире,
чтобы
наслаждаться
жизнью
Cero
rencores
y
cero
envidias
yo
prefiero
amanecidas
Никакой
злобы
и
никакой
зависти,
я
предпочитаю
бдения
Todos
bailamos,
todos
gritamos
y
todos
juntos
cantamos
Мы
все
танцуем,
все
кричим
и
все
вместе
поем
Y
suena
la
banda
y
todo
mundo
anda
festejando
И
звучит
оркестр,
и
все
веселятся
Y
suena
la
banda
y
el
mundo
entero
anda
parrandeando
И
звучит
оркестр,
и
весь
мир
веселится
Y
cuales
penas
no
se
de
que
hablan
pues
esas
ni
las
conozco
И
какие
печали,
не
знаю,
о
чем
вы
говорите,
я
их
даже
не
знаю
Soy
anti
triste
aquí
aburrido
yo
despilfarro
alegría
Я
антигрустен,
здесь
скучно,
я
трачу
радость
Viviendo
a
diario,
picando
piedra
le
busco
el
rumbo
a
la
vida
Живу
изо
дня
в
день,
преодолеваю
трудности,
ищу
смысл
жизни
Pero
entre
todos
siempre
disfruto
al
máximo
día
con
día
Но
среди
всех
я
всегда
наслаждаюсь
каждым
днем
по
максимуму
Aterrizamos
en
este
mundo
para
gozar
de
la
vida
Мы
приземлились
в
этом
мире,
чтобы
наслаждаться
жизнью
Cero
rencores
y
cero
envidias
yo
prefiero
amanecidas
Никакой
злобы
и
никакой
зависти,
я
предпочитаю
бдения
Todos
bailamos,
todos
gritamos
y
todos
juntos
cantamos
Мы
все
танцуем,
все
кричим
и
все
вместе
поем
Y
suena
la
banda
y
todo
mundo
anda
festejando
И
звучит
оркестр,
и
все
веселятся
Y
suena
la
banda
y
el
mundo
entero
anda
parrandeando
И
звучит
оркестр,
и
весь
мир
веселится
Y
el
mundo
entero
anda
parrandeando.
И
весь
мир
веселится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier "el Tamarindo" Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.