Paroles et traduction Barbara - Au Bois De Saint-Amand (Live - Châtelet 93)
Y
a
un
arbre,
je
m'y
colle
Там
есть
дерево,
я
придерживаюсь
его.
Dans
le
petit
bois
de
Saint-Amand
В
маленьком
лесу
Сен-Аман
Je
t'attrape,
tu
t'y
colles
Я
ловлю,
ты
клеи
Je
me
cache,
à
toi
maintenant
Теперь
я
прячусь
от
тебя.
Y
a
un
arbre,
pigeon
vole
Там
дерево,
голубь
летит
Dans
le
petit
bois
de
Saint-Amand
В
маленьком
лесу
Сен-Аман
Où
tournent
nos
rondes
folles
Где
вращаются
наши
сумасшедшие
раунды
Pigeon
vole,
vole,
vole
au
vent
Голубь
летит,
летит,
летит
по
ветру
Dessus
l'arbre,
l'oiseau
vole
Над
деревом
летит
птица
Et
s'envole,
tiens,
voilà
le
printemps
И
улетай,
держи,
вот
и
весна.
Y
a
nos
15
ans
qui
s'affolent
Вот
наши
15-летние
сходит
с
ума
Dans
le
petit
bois
de
Saint-Amand
В
маленьком
лесу
Сен-Аман
Et
sous
l'arbre,
sans
paroles
И
под
деревом,
без
слов
Tu
me
berces
amoureusement
Ты
меня
с
любовью
укачиваешь
Et
dans
l'herbe,
jupon
vole
И
в
траве
летит
юбка
Et
s'envolent
nos
rêves
d'enfants
И
улетят
наши
детские
мечты
Mais
un
beau
jour,
tête
folle
Но
в
один
прекрасный
день,
безумная
голова
Loin
du
petit
bois
de
Saint-Amand
Вдали
от
маленького
леса
Сен-Аман
Et
loin
du
temps
de
l'école
И
вдали
от
школьных
времен
Je
suis
partie,
vole,
vole
au
vent
Я
ушла,
полетела,
полетела
по
ветру.
Bonjour
l'arbre,
mon
bel
arbre
Доброе
утро,
дерево,
мое
прекрасное
дерево
Je
reviens,
j'ai
le
cœur
content
Я
возвращаюсь,
у
меня
счастливое
сердце.
Sous
tes
branches
qui
se
penchent
Под
твоими
склоняющимися
ветвями
Je
retrouve
mes
rêves
d'enfant
Я
возвращаюсь
к
своим
детским
мечтам
Y
a
un
arbre,
si
je
meurs
Если
я
умру,
там
будет
дерево.
Je
veux
qu'on
m'y
couche
doucement
Я
хочу,
чтобы
меня
осторожно
уложили
там.
Qu'il
soit
ma
dernière
demeure
Пусть
он
будет
моим
последним
домом
Dans
le
petit
bois
de
Saint-Amand
В
маленьком
лесу
Сен-Аман
Qu'il
soit
ma
dernière
demeure
Пусть
он
будет
моим
последним
домом
Dans
le
petit
bois
de
Saint-A-
В
маленьком
лесу
Сен-а-
Y
a
un
arbre,
pigeon
vole,
oui
s'envole
Есть
дерево,
голубь
летит,
да
улетает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monique Serf
Album
Châtelet
date de sortie
01-02-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.