Barbara - Au bois de Saint-Amand - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara - Au bois de Saint-Amand




Au bois de Saint-Amand
Au bois de Saint-Amand
Y a un arbre, je m'y colle
There's a tree, I'm clinging to it,
Dans le petit bois de Saint-Amand
In the little woods of Saint-Amand,
Je t'attrape, tu t'y colles
I catch you, you cling to it,
Je me cache, à toi maintenant
I hide, now it's your turn.
Y a un arbre, pigeon vole
There's a tree, pigeon flies,
Dans le petit bois de Saint-Amand
In the little woods of Saint-Amand,
tournent nos rondes folles
Where our wild rounds go,
Pigeon vole, vole, vole au vent
Pigeon flies, flies, flies in the wind.
Dessus l'arbre, oiseau vole
Above the tree, bird flies,
Et s'envole, voilà le printemps
And flies away, here comes springtime.
Y a nos quinze ans qui s'affolent
Our fifteen years are running wild
Dans le petit bois de Saint-Amand
In the little woods of Saint-Amand.
Et sous l'arbre, sans paroles
And under the tree, without words,
Tu me berces amoureusement
You rock me lovingly,
Et dans l'herbe, jupon vole
And in the grass, skirt flies,
Et s'envolent nos rêves d'enfants
And our childhood dreams fly away.
Mais un beau jour, tête folle
But one fine day, wild head,
Loin du petit bois de Saint-Amand
Far from the little woods of Saint-Amand
Et loin du temps de l'école
And far from the days of school,
Je suis partie, vole, vole au vent
I left, fly, fly in the wind.
Bonjour l'arbre, mon bel arbre
Hello tree, my beautiful tree,
Je reviens, j'ai le coeur content
I'm coming back, my heart is full,
Sous tes branches qui se penchent
Under your branches that bend down
Je retrouve mes rêves d'enfant
I find my childhood dreams again.
Y a un arbre, si je meurs
There's a tree, if I die,
Je veux qu'on m'y couche doucement
I want to be laid there gently,
Qu'il soit ma dernière demeure
May it be my last home,
Dans le petit bois de Saint-Amand
In the little woods of Saint-Amand.
Qu'il soit ma dernière demeure
May it be my last home,
Dans le petit bois de Saint-A
In the little woods of Saint-A
Y a un arbre, pigeon vole
There's a tree, pigeon flies,
Mon coeur vole
My heart flies.
Pigeon vole et s'envole
Pigeon flies and flies away.
Y a un arbre, pigeon vole
There's a tree, pigeon flies.





Writer(s): MONIQUE ANDREE SERF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.