Barbara - Vienne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barbara - Vienne




Vienne
Vienne
Si je t'écris ce soir de Vienne
If I write to you tonight from Vienna
J'aimerais bien que tu comprennes
I would like you to understand
Que j'ai choisi l'absence comme dernière chance
That I have chosen absence as a last chance
Notre ciel devenait si lourd
Our sky was getting so heavy
Si je t'écris ce soir de Vienne
If I write to you tonight from Vienna
Oh que c'est beau l'automne à Vienne
Oh, how beautiful the fall is in Vienna
C'est que sans réfléchir, j'ai préféré partir
It's that without thinking, I preferred to leave
Et je suis à Vienne sans toi
And I am in Vienna without you
Je marche, je rêve dans Vienne
I walk, I dream in Vienna
Sur trois temps de valse lointaine
On three beats of a distant waltz
Il semble que des ombres tournent et se confondent
It seems that shadows turn and merge
Qu'ils étaient beaux les soirs de Vienne
How beautiful the evenings of Vienna were
Ta lettre a du croiser la mienne
Your letter must have crossed paths with mine
Non je ne veux pas que tu viennes
No, I don't want you to come
Je suis seule et puis j'aime être libre Oh que j'aime cet exil à Vienne sans toi
I am alone and then I love to be free Oh how I love this exile in Vienna without you
Une vieille dame autrichienne comme il n'en existe qu'à Vienne
An old Austrian lady like the ones that only exist in Vienna
Me loge, dans ma chambre, tombent de pourpre et d'ambre, de lourdes tentures de soie
Lodges me, in my room, heavy purple and amber, silk curtains fall
C'est beau à travers les persiennes je vois l'église St Etienne
It's beautiful through the blinds I see the St. Stephen's Cathedral
Et quand le soir se pose c'est bleu c'est gris c'est mauve
And when the evening falls it's blue, it's gray, it's purple
Et la nuit par dessus les toits
And at night over the roofs
C'est beau Vienne
It's beautiful Vienna
C'est beau Vienne
It's beautiful Vienna
Cela va faire une semaine, déjà que vis seule à Vienne
It's been a week already that I live alone in Vienna
C'est curieux le hasard, j'ai croisé l'autre soir nos amis de Loune datte chi mou
It's curious fate, I crossed paths the other night with our friends from Loune datte chi mou
Cela va faire une semaine, ils étaient de passage à Vienne
It's been a week, they were passing through Vienna
Ils n'ont rien demandé mais ce sont étonnés de me voir à Vienne sans toi
They didn't ask anything but were astonished to see me in Vienna without you
Moi, moi, je me promène, je suis Vienne
Me, me, I go for walks, I am Vienna
Je suis Vienne
I am Vienna
Et puis de semaine en semaine
And then from week to week
Voilà que je vis seule à Vienne
That I live alone in Vienna
Tes lettres se font rares peut être qu'autre part tu as trouvé l'oubli de moi
Your letters are becoming rare, maybe somewhere else you have found oblivion of me
Je lis, j'écris mais quand même, qu'il est long l'automne à Vienne
I read, I write, but still, how long the fall is in Vienna
Dans ce lit à deux places la nuit je me glace
In this double bed where I freeze at night
Tout à coup j'ai le mal de toi
Suddenly I miss you
Que c'est long Vienne
How long Vienna
Que c'est loin Vienne
How far Vienna
Si je t'écris ce soir de Vienne
If I write to you tonight from Vienna
Chéri c'est qu'il faut que tu viennes
My darling, it's that you must come
J'étais partie, pardonne moi
I had left, forgive me
Notre ciel devenait si lourd
Our sky was getting so heavy
Mais toi de Paris jusqu'à Vienne
But you from Paris to Vienna
Au bout d'une invisible chaîne
At the end of an invisible chain
Tu me guettes et je pense
You watch over me and I think
Jouant l'indifférence que tu m'as gardé malgré moi
Playing indifference that you have kept me despite myself
Il est minuit ce soir à Vienne
It's midnight tonight in Vienna
Mon amour il faut que tu viennes
My love, you must come
Tu vois je m'abandonne
You see I surrender
Il est si beau l'automne
The fall is so beautiful
Et je veux le vivre avec toi
And I want to live it with you
C'est beau Vienne
It's beautiful Vienna
Avec toi
With you
Vienne
Vienna





Writer(s): ROLAND ROMANELLI, BARBARA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.