Barbra Streisand - Isn't It A Pity? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barbra Streisand - Isn't It A Pity?




It's a funny thing
Это забавно.
I look at you
Я смотрю на тебя.
I get a thrill
Я испытываю трепет.
I never knew
Я никогда не знал.
Isn't it a pity
Разве это не печально
We never met before?
Мы никогда раньше не встречались?
Here we are at last
Наконец-то мы здесь.
It's like a dream
Это похоже на сон.
The two of us
Мы вдвоем.
A perfect team
Идеальная команда
Isn't it a pity
Разве это не печально
We never met before?
Мы никогда раньше не встречались?
Imagine all the lonely years we've wasted
Представь сколько одиноких лет мы потратили впустую
Me with the neighbors
Я с соседями.
You at silly labors
Ты в глупых трудах
What joys untasted
Какие неизведанные радости
My nights were sour
Мои ночи были мрачными.
Spent with Schopenhauer
Проведенное с Шопенгауэром
Let's forget the past
Давай забудем прошлое.
Let's both agree
Давайте оба согласимся
That I'm for you
Что я для тебя.
And you're for me
И ты для меня.
And it's such a pity
И это так печально.
We never, never met before
Мы никогда, никогда не встречались раньше.
Imagine all the years we've wasted
Представь сколько лет мы потратили впустую
Fishing for salmon
Ловля лосося
Losing at backgammon
Проигрыш в нарды
What joys untasted
Какие неизведанные радости
Me at the Prado
Я в Прадо.
You in Colorado
Ты в Колорадо
Happiest of girls I'm sure to be
Я уверена, что буду счастливейшей из девушек.
If only you would say to me
Если бы ты только сказала мне ...
That it's such a pity
Какая жалость!
We never met before
Мы никогда не встречались раньше.
What an awful pity
Какая жалость!
We never, never met before
Мы никогда, никогда не встречались раньше.





Writer(s): Gershwin George, Gershwin Ira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.