Paroles et traduction Barricada - Todos mirando (Directo Anaitasuna 2013)
Todos mirando (Directo Anaitasuna 2013)
Все смотрят (Концерт в Анаитасуне 2013)
Una
calle
que
no
conozco
Я
на
улице,
которую
не
знаю,
Por
la
zona
de
San
Juan
В
районе
Сан-Хуана.
Unos
labios
me
han
hablado
Ко
мне
подошла
женщина,
Yo
me
temo
que
estoy
borracho
Наверное,
я
пьян.
Ella
sabe
a
lo
que
va
Она
знает,
чего
хочет.
En
su
casa
otro
beso,
У
неё
дома
мы
поцеловались,
En
la
cama
algo
mas
А
потом
всё
пошло
дальше...
Oigo
ruido
en
la
puerta
Внезапно
я
услышал
шум
в
двери,
Sobresalto
y
a
correr
Испугался
и
бросился
бежать.
Su
marido
llega
a
casa
Домой
вернулся
её
муж,
Se
que
no
le
caigo
bien
Я
знаю,
что
он
меня
не
любит.
Vaya
susto
que
nos
dio
yo
me
tuve
que
esconder
Он
так
нас
напугал,
что
мне
пришлось
спрятаться
Encogido
en
el
balcon
Скрюченным
на
балконе
4 horas
sin
toser
И
не
кашлять
целых
четыре
часа.
Que
sorpresa
me
lleve
cuando
vi
la
que
monte...
Каково
же
было
моё
удивление,
когда
я
увидел,
что
произошло...
¡todos
mirando!
Все
смотрели!
Con
mi
cerebro
de
mosquito
С
моим
мозгом
комара
Y
una
leve
insinuacion
И
намёком
на
интрижку,
Me
trague
lo
que
ella
dijo
Я
поверил
всему,
что
она
сказала.
Nunca
me
senti
mejor
Я
никогда
не
чувствовал
себя
лучше.
Una
mentira
agradable
Приятная
ложь,
Es
muy
facil
de
creer
В
которую
так
легко
поверить.
En
su
casa
otro
beso
У
неё
дома
мы
снова
поцеловались,
En
la
cama
algo
mas
А
потом
всё
пошло
дальше...
Vaya
susto
que
nos
dio
yo
me
tuve
que
esconder
Он
так
нас
напугал,
что
мне
пришлось
спрятаться
Encogido
en
el
balcon
Скрюченным
на
балконе
4 horas
sin
toser
И
не
кашлять
целых
четыре
часа.
Que
sorpresa
me
lleve
cuando
vi
la
que
monte...
Каково
же
было
моё
удивление,
когда
я
увидел,
что
произошло...
¡todos
mirando!
Все
смотрели!
Yo
me
tuve
que
esconder
encogido
en
el
balcon
Мне
пришлось
спрятаться,
скрюченному
на
балконе,
4 horas
sin
toser
И
не
кашлять
целых
четыре
часа,
Que
sorpresa
me
lleve
cuando
vi
la
que
monte...
¡todos
mirando!
Каково
же
было
моё
удивление,
когда
я
увидел,
что
произошло...
все
смотрели!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Coronado Olarte, Francisco Javier Hernandez Larrea, Alfredo Piedrafita Gomez, Enrique Villareal Armendariz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.