Paroles et traduction Barrio Pobre - Ya No Estás Aquí
Ya No Estás Aquí
Ты больше не здесь
Esta
noche
lloro
porque
tú
te
vas
de
mi
Сегодня
ночью
я
плачу,
потому
что
ты
ушла
от
меня
Esta
noche
lloro
porque
ya
no
estás
aquí
Сегодня
ночью
я
плачу,
потому
что
тебя
больше
нет
здесь
Quisiera
saber
porque
motivos
me
dejaste
tú
Я
хотел
бы
знать,
по
какой
причине
ты
меня
бросила
Si
yo
te
quiero
mucho
tú
lo
sabes
muy
bien.
Ведь
я
тебя
очень
люблю,
ты
прекрасно
это
знаешь.
Sabes
bien
que
te
quiero
y
que
tú
eres
la
mujer
que
Знаешь,
что
я
тебя
люблю
и
что
ты
- женщина,
которая
Soñe
te
decía
a
cada
momento
cuando
estabas
junto
a
mi
Мне
снилась,
я
говорил
тебе
это
постоянно,
когда
ты
была
со
мной
Tu
adiós
me
esta
matando,
Твой
уход
убивает
меня,
Mi
tristeza
esta
creciendo
día
a
día
aquí
en
mi
corazón.
Моя
печаль
растет
с
каждым
днем
в
моем
сердце.
Nunca
había
sentido
tanta
soledad
desde
que
tú
no
estas
aquí
ya
Я
никогда
не
чувствовал
такого
одиночества
с
тех
пор,
как
тебя
больше
нет
со
мной
No
se
ni
como
vivir,
ya
no
como,
ya
no
rio,
ya
ni
se
como
vivir
Я
не
знаю,
как
жить,
я
больше
не
ем,
не
смеюсь,
не
знаю,
как
жить
Tu
adiós
me
esta
matando,
Твой
уход
убивает
меня,
Tu
adiós
me
esta
volviendo
loco...
un
loco
de
amor
Твой
уход
сводит
меня
с
ума...
с
ума
от
любви
Ven
por
favor,
Пожалуйста,
приди
ко
мне,
Donde
quiera
que
tú
estés,
quiero
decirte
que
nunca
te
olvidaré,
Где
бы
ты
ни
была,
я
хочу
сказать
тебе,
что
никогда
тебя
не
забуду.
Es
que
siempre
estoy
pensando
esa
noche
que
te
besé
Потому
что
я
постоянно
вспоминаю
ту
ночь,
когда
я
тебя
поцеловал
Cuando
acariciaba
tú
pelo,
cuando
acariciaba
tú
rostro
bello
Когда
я
ласкал
твои
волосы,
когда
я
ласкал
твое
прекрасное
лицо
No
se
porque
motivo
tú
te
vas
de
mi
Я
не
знаю,
почему
ты
ушла
от
меня
No
lo
sé...
no
no
no
lo
sé...
Я
не
знаю...
не
не
не
не
знаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.