Paroles et traduction Barry Manilow - I Was a Fool (to Let You Go)
After
I've
had
my
last
cigarette
После
того
как
я
выкурю
последнюю
сигарету
When
the
night
is
as
black
Когда
ночь
так
же
черна,
As
the
night's
goin'
to
get
Когда
наступит
ночь,
Well
I'm
still
wide
awake
Что
ж,
я
все
еще
не
сплю.
Cause
I
still
can't
forget
Потому
что
я
все
еще
не
могу
забыть
I
was
a
fool
to
let
you
go
Я
был
дураком,
отпустив
тебя.
And
after
I've
closed
И
после
того
как
я
закроюсь
The
bar
with
the
boys
Бар
с
парнями.
Though
I
can't
stand
the
drinks
Хотя
я
терпеть
не
могу
выпивку.
And
I
can't
stand
the
noise
И
я
не
выношу
шума.
When
I
know
I'll
be
back
Когда
я
буду
знать,
что
вернусь.
Cause
there's
no
other
choice
Потому
что
другого
выбора
нет
I
know
I
was
a
fool
to
let
you
go
Я
знаю,
что
был
дураком,
отпустив
тебя.
I
was
a
fool
to
think
that
I
could
sleep
a
wink
Я
был
дураком,
думая,
что
смогу
сомкнуть
глаза.
In
this
big
and
deep
bed
by
myself
В
этой
большой
и
глубокой
постели
один.
And
I
was
a
fool
to
wait
until
it
was
too
late
Глупо
было
ждать,
пока
не
стало
слишком
поздно.
To
tell
you
just
how
I
felt
Чтобы
рассказать
тебе
о
своих
чувствах.
And
after
I've
been
И
после
того,
как
я
...
With
somebody
new
С
кем-то
новым.
And
she
knows
what
to
say
И
она
знает,
что
сказать.
Ah,
but
not
what
to
do
Ах,
но
не
то,
что
делать.
Then
I
know
what
I've
lost
Тогда
я
понимаю,
что
потерял.
And
I
know
it's
so
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
No,
I
was
a
fool
to
let
you
go
Нет,
я
был
дураком,
отпустив
тебя.
And
after
I've
been
И
после
того,
как
я
...
With
somebody
new
С
кем-то
новым.
And
she
knows
what
to
say
И
она
знает,
что
сказать.
Ah,
but
not
what
to
do
Ах,
но
не
то,
что
делать.
Then
I
know
what
I've
lost
Тогда
я
понимаю,
что
потерял.
And
I
know
it's
so
true
И
я
знаю,
что
это
правда.
When
I've
seen
what
it
cost
Когда
я
увижу,
чего
это
стоит.
And
what
I'm
going
through
И
через
что
я
прохожу
I
know
I
was
a
fool
Я
знаю,
что
был
дураком.
I
was
a
fool
to
let
you
go
Я
был
дураком,
отпустив
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARTIN PANZER, BARRY MANILOW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.