Barry Manilow - Love Is a Many Splendored Thing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barry Manilow - Love Is a Many Splendored Thing




Love Is A Many Splendored Thing
Любовь-Это Великолепная Вещь.
Love is a many splendored thing
Любовь-это великолепная вещь.
It′s the April rose that only grows in the early spring
Это апрельская роза, которая растет только ранней весной.
Love is nature's way of giving a reason to be living
Любовь-это естественный способ дать смысл жизни.
The golden crown that makes a man a king.
Золотая корона, которая делает человека королем.
Once on a high and windy hill in the morning mist two lovers kissed
Однажды на высоком и продуваемом всеми ветрами холме в утреннем тумане поцеловались двое влюбленных.
And the world stood still...
И мир замер...
Then your fingers touched my silent heart
Затем твои пальцы коснулись моего безмолвного сердца.
And taught it how to sing; yes, true love′s a many splendored thing.
И научил ее петь; да, истинная любовь-великолепная вещь.
Oh once on a high and windy hill in the morning mist two lovers kissed
О однажды на высоком и ветреном холме в утреннем тумане поцеловались двое влюбленных
And the world stood still...
И мир замер...
Then your fingers touched my silent heart
Затем твои пальцы коснулись моего безмолвного сердца.
And taught it how to sing~
И научил его петь.~
Yes, true love's a many splendored thing.
Да, настоящая любовь-великолепная вещь.





Writer(s): Fain Sammy, Webster Paul Francis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.