Barry Manilow - Tryin' To Get That Feeling Again - Digitally Remastered: 1998 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barry Manilow - Tryin' To Get That Feeling Again - Digitally Remastered: 1998




Doctor, my woman is comin' back home late today
Доктор, моя женщина сегодня поздно вернется домой.
Could ya maybe give me something?
Не могли бы вы дать мне что-нибудь?
'Cause the feelin' is gone and I must get it back right away
Потому что это чувство ушло, и я должен немедленно вернуть его обратно.
Before she sees that I've been
Прежде чем она увидит, что я ...
Up, down, tryin' to get the feelin' again
Вверх, вниз, пытаясь снова ощутить это чувство.
All around tryin' to get the feelin' again
Все вокруг пытаются вернуть это чувство.
The one that made me shiver, made my knees start to quiver
Та, что заставила меня дрожать, заставила мои колени задрожать.
Every time she walked in
Каждый раз, когда она входила.
And I've looked high, low
И я смотрел то высоко, то низко.
Everywhere I possibly can
Везде, где только можно.
But there's no tryin' to get the feelin' again
Но я не пытаюсь вернуть это чувство снова.
It seemed to disappear as fast as it came
Казалось, оно исчезло так же быстро, как и появилось.
I read every book
Я прочел все книги.
Looked through every meditation and poem
Просмотрел каждую медитацию и поэму.
Just to bring back home that old sweet sensation
Просто чтобы вернуть домой это старое сладкое чувство
But it ain't no use to me trying to get that feeling again
Но мне бесполезно пытаться снова испытать это чувство.
Up, down, tryin' to get the feelin' again
Вверх, вниз, пытаясь снова ощутить это чувство.
Up, down, tryin' to get the feelin' again
Вверх, вниз, пытаясь снова ощутить это чувство.
Where did it run to? I thought I'd done all that I could
Я думал, что сделал все, что мог.
Just to keep the love light burnin'
Просто чтобы сохранить свет любви горящим.
But whatever I've done I guess, I just haven't done it too good
Но что бы я ни сделал, думаю, я сделал это не слишком хорошо.
'Cause all that's left is yearnin'
Потому что все, что осталось, - это тоска.
I've been up, down, tryin' to get the feelin' again
Я поднимался и опускался, пытаясь снова ощутить это чувство.
All around tryin' to get the feelin' again
Все вокруг пытаются вернуть это чувство.
The one that made me shiver, made my knees start to quiver
Та, что заставила меня дрожать, заставила мои колени задрожать.
Every time she walked in
Каждый раз, когда она входила.
And I've looked high and low
И я посмотрел вверх и вниз.
And everywhere I possibly can
И везде, где только смогу.
But there's no tryin' to get the feelin' again
Но я не пытаюсь вернуть это чувство снова.
It seemed to disappear as fast as it came
Казалось, оно исчезло так же быстро, как и появилось.
And I've been lookin', I've been lookin', I've been lookin'
И я искал, я искал, я искал.
I've been up, I've been down and tryin' to get the feelin'
Я был наверху, я был внизу и пытался получить это чувство.
I've been up, I've been down, I've been tryin' to get
Я был наверху, я был внизу, я пытался ...
I've tried and I've tried and I've tried to get the feelin'
Я пытался, и я пытался, и я пытался получить это чувство.
I've been trying to get, trying, trying, trying to get the feelin'
Я пытался, пытался, пытался, пытался получить это чувство.
I've tryin' to get the feelin' again
Я пытаюсь вернуть это чувство.
I want to get that feelin'
Я хочу испытать это чувство.
I want to get that feelin'
Я хочу испытать это чувство.
I've got to get that feelin'
Я должен получить это чувство.
I've gotta get that feelin' again and again and again
Я должен испытывать это чувство снова, и снова, и снова.
Tryin' to get the feelin'
Пытаюсь проникнуться этим чувством.
I've been tryin' to get the feelin' again
Я пытался вернуть это чувство.





Writer(s): POMERANZ DAVID (HYMAN)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.