Barry McGuire & Barry Kane - Gold Wedding Ring - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barry McGuire & Barry Kane - Gold Wedding Ring




In a pawn shop in Chicago
В ломбарде в Чикаго.
On a sunny summer day
В солнечный летний день
A couple gazes at the wedding rings
Пара глазеет на обручальные кольца.
There on display
Там на витрине
She smiles 'n' nods her head
Она улыбается и кивает головой.
As he says, "Honey that's for you
Как он говорит: "Милая, это для тебя
It's not much, but it's the best
Это немного, но это лучшее.
That I can do"
Это я могу сделать".
Golden rings, with one tiny little stone
Золотые кольца с одним крошечным камешком.
Waiting there, for someone to take you home
Жду, когда кто-нибудь отвезет тебя домой.
By itself, it's just a cold metallic thing
Само по себе это просто холодная металлическая штука.
Only love can make a golden wedding ring
Только любовь может сделать золотое обручальное кольцо.
In a little wedding chapel, later on that afternoon
В маленькой свадебной часовне, позже, в тот же день.
An old upright piano plays that old familiar tune
Старое пианино играет старую знакомую мелодию.
Tears roll down her cheeks and happy thoughts run through her head
Слезы катятся по ее щекам, и счастливые мысли проносятся в ее голове.
As he whispers low, with this ring, I thee wed
Когда он тихо шепчет: этим кольцом я женюсь на тебе".
Golden ring, with one tiny little stone
Золотое кольцо с крошечным камешком.
Shining ring, now at last it's found a home
Сияющее кольцо, наконец-то нашло свой дом.
By itself, it's just a cold metallic thing
Само по себе это просто холодная металлическая штука.
Only love can make a golden wedding ring
Только любовь может сделать золотое обручальное кольцо.
In a small two room apartment
В маленькой двухкомнатной квартире
As they fought their final round
Пока они сражались в своем последнем раунде
He says, "You won't admit it
Он говорит: "Ты не признаешь этого
But I know you're leavin' town"
Но я знаю, что ты уезжаешь из города.
She says, "One thing's for certain
Она говорит: одном я уверена.
I don't love you any more"
Я больше не люблю тебя.
And throws down the ring
И бросает кольцо.
As she walks out the door
Когда она выходит за дверь ...
Golden ring, with one tiny little stone
Золотое кольцо с крошечным камешком.
Cast aside, like the love that's dead and gone
Отвергнутая, как любовь, которая умерла и ушла.
By itself, it's just a cold metallic thing
Само по себе это просто холодная металлическая штука.
Only love can make a golden wedding ring
Только любовь может сделать золотое обручальное кольцо.
In a pawn shop in Chicago
В ломбарде в Чикаго.
On a sunny summer day
В солнечный летний день
A couple gazes at the wedding rings
Пара глазеет на обручальные кольца.
There on display
Там на витрине
Golden ring
Золотое кольцо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.