Paroles et traduction Baschi - Laa los
Rgendeinisch
wott
i
furt;
ha
kei
luscht
da
blibe
z
stecke
Rgendein
Фризский
i
wott
брода;
ha
kei
luscht
поскольку
blibe
засунь
z
I
weis
au
no
nit
genau
wos
mi
ane
zieht
- du
seisch
i
sig
e
troimer
I
weis
au
no
nit
точно
wos
mi
ane
тянет
- du
seisch
sig
i
e
troimer
Das
chasch
ja
easy
säge,
aber
d
troim
wärde
nur
wahr
weme
se
vrsuchtse
z
lebe
Это
хаш
weme
se
vrsuchtse
z
да
здравствует
easy
пила,
но
d
troim
wärde
только
правда
Da
isch
doch
nüt
drbi.
mängisch
muess
meh
chli
spinne
- das
wär
au
gsund
für
di.
Так
как
немецкий
но
контактор
drbi.
mängisch
muess
chli
meh
паук
- au
gsund
для
di
бы.
Mir
duet
das
guet
- es
bitzli
irsinn
brucht
au
chli
muet
Мне
duet
в
guet
- это
bitzli
irsinn
au
chli
muet
brucht
Immer
nume
realistisch
si
das
wäri
nüt
für
mi
Всегда
будь
реалистичным
си,
это
было
бы
полезно
для
ми
Laa
doch
eifach
loos
- laa
di
mau
la
gah
- mueschs
nume
mal
probiere
Laa
Лоос
- laa
mau
di
la
Гах
- mueschs
nume
попробуйте
отличная
прога
но
раз
Laa
doch
eifach
loos
- laa
di
mau
la
gah,
süscht
cha
jo
nüt
passiere
Laa
отличная
прога
но
Лоос
- laa
mau
di
la
Гах,
süscht
jo
cha
контактор
пропускаю
I
stell
mir
alles
vor
i
de
wunderschönschte
farbe
Я
представляю
себе
все,
что
я
делаю,
это
красивый
цвет
Schmöcke
grücht
vomne
fremde
land
Вкус
приветствует
чужую
страну
S
meer
grad
vor
dr
tüür
und
z
sunne
voll
im
gsicht
S
море
градусов
перед
dr
tüür
и
z
sunne
полностью
в
поле
зрения
Und
dr
wind
wo
dr
d
lieder
i
d
ohre
singt
И
доктор
ветер,
где
доктор
д
поет
песни
и
уши
Mir
duet
das
guet
es
bitzli
irsinn
brucht
au
chli
muet
Мне
duet
в
guet
это
bitzli
irsinn
brucht
au
chli
muet
Immer
nume
realistisch
si
das
wäri
nüt
für
mi
Всегда
будь
реалистичным
си,
это
было
бы
полезно
для
ми
I
weiss
ganz
genau
das
z
eigentlich
au
wetsch
Я
точно
знаю,
что
я
на
самом
деле
делаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jael
Album
Baschi
date de sortie
04-09-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.