Batboy - Peine de coeur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Batboy - Peine de coeur




Peine de coeur
Heartbreak
J'passais mes soirées à essuyer tes pleurs
I spent my evenings wiping away your tears
Sans penser à soigner mon coeur
Without thinking about healing my own heart
Mais pense pas que je t'parlais pour essayer de soigner mon coeur
But don't think that I was talking to you to try to heal my heart
J'compte pas les frayeurs que tu m'a fais le soir quand tu m'répondais pas pendant des heures
I don't count the scares you gave me at night when you didn't answer me for hours
J'oublie mes peines de coeur quand je marche le soir
I forget my heartaches when I walk at night
Quand j'te parlais d'amour bien sûr que j'te parlais sah
When I talked to you about love, of course I was talking to you, darlin'
j'ai la rage Maman comprend pas mes réactions
Now I'm furious, Mom doesn't understand my reactions
J'me sens comme un lion qui est enfermé dans la cage
I feel like a lion locked in a cage
En fait j'sais pas si c'est normal de penser comme ça
Actually, I don't know if it's normal to think like this
Les autres mecs de mon âge pense qu'a la drogue et au 'lop-sa
The other guys my age only think about drugs and girls
J'compte plus le nombre de putes qui m'ont pris pour un con
I've lost count of the number of bitches who took me for a fool
Du coup j'y pense et j'y réfléchis tous les soir
So I think about it and I reflect on it every night
En fait ça fait du mal, j'veux que tu partes ma tête, disparais de mes souvenirs
In fact, it hurts, I want you to leave my head, disappear from my memories
J'ose pas le dire à ma mère, mais des fois j'fume de la verte pour oublier mes souvenirs
I dare not tell my mother, but sometimes I smoke pot to forget my memories
J'hésite à sauter dans les airs, ou au fond de l'océan, j'sais pas ce qui est le pire
I hesitate to jump up in the air, or to the bottom of the ocean, I don't know which is worse
Pourtant on s'était promis à la mort à la vie
Yet we had promised each other life and death
J'passais mes soirées à essuyer tes pleurs
I spent my evenings wiping away your tears
Sans penser à soigner mon coeur
Without thinking about healing my own heart
Mais pense pas que je te parlais pour essayer de soigner mon coeur
But don't think that I was talking to you to try to heal my heart
J'compte pas les frayeurs que tu m'a fais le soir quand tu m'répondais pas pendant des heures
I don't count the scares you gave me at night when you didn't answer me for hours
J'passais mes soirées à essuyer tes pleurs
I spent my evenings wiping away your tears
Sans penser à soigner mon coeur
Without thinking about healing my own heart
Mais pense pas que je te parlais pour essayer de soigner mon coeur
But don't think that I was talking to you to try to heal my heart
J'compte pas les frayeurs que tu m'a fais le soir quand tu m'répondais pas pendant des heures
I don't count the scares you gave me at night when you didn't answer me for hours
Sans penser à soigner mon coeur
Without thinking about healing my heart
Tu m'répondais pas pendant des heures
You didn't answer me for hours





Writer(s): Matt   saraiva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.