Bathiya & Santhush - Gassana Danga Malla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bathiya & Santhush - Gassana Danga Malla




Gassana Danga Malla
Gassana Danga Malla
ගස්සන දඟ මල්ලට
My dear, Gassana Danga Malla,
හිත දෙනවද සලකාලා
Can you give me your heart?
වස්සන පිනි වැස්සට
In the pouring rain,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
Will you leave me alone?
ගස්සන දඟ මල්ලට
My dear, Gassana Danga Malla,
හිත දෙනවද සලකාලා
Can you give me your heart?
වස්සන පිනි වැස්සට
In the pouring rain,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
Will you leave me alone?
ඇන්ටික් ප්රේම සිනා දාලා
With an alluring smile,
බැල්මට වශී වෙලා ඈගේ
I was drawn to your captivating gaze.
රූපෙන් මත්වීලා
Intoxicated by your beauty,
ගස්සන දඟ මල්ලට
My dear, Gassana Danga Malla,
හිත දෙනවද සලකාලා
Can you give me your heart?
වස්සන පිනි වැස්සට
In the pouring rain,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
Will you leave me alone?
සඳපානේ ආවේ සොයා
I came searching for you in the moonlight
ආශා වීලා
Longing for your presence.
ඔබ යාවීදෝ සිනා සලාලා
Will you leave without a word?
සඳපානේ ආවේ සොයා
I came searching for you in the moonlight
ආශා වීලා
Longing for your presence.
ඔබ යාවීදෝ සිනා සලාලා
Will you leave without a word?
සඳ නිලියේ ඔයා
You are my shining moon,
තරු එළියේ පවා
My guiding star,
පෙම පවසාවී සුවේ මවාලා
Whispering sweet nothings in my ear.
හද ආශාවේ දැනිලා
Knowing the desires of my heart,
මේ දෑතේ වෙලීලා
You have come to me,
හෝරාව තෝරා තියා
Choosing this perfect moment
ආවා සොයා
To find me.
පන වාගේම ආල කතා
Your words are as sweet as honey,
කොඳුරා කියා
Yet as fleeting as the wind.
දුර යාවීදෝ පියා සලාලා
Will you leave without a trace?
පන වාගේම ආල කතා
Your words are as sweet as honey,
කොඳුරා මා හා
And I am but a simple bird,
දුර යාවීදෝ පියා සලාලා
Will you leave without a trace?
හිමිදිරියේ පවා
In the snowy landscape,
සඳ එළියේ පවා
Under the starry sky,
ඔබ ලං වේවී
You have come to me,
හදේ වෙලීලා
Entering my heart,
සඳ හෝරාව ගෙවීලා
Spending the night with me,
රෑ සිහිනේ මැවීලා
Weaving dreams in my mind,
ආශාව දෝරේ ගලා
And leaving me with a thirst,
පාවී ගියා
An ache.
ගස්සන දඟ මල්ලට
My dear, Gassana Danga Malla,
හිත දෙනවද සලකාලා
Can you give me your heart?
වස්සන පිනි වැස්සට
In the pouring rain,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
Will you leave me alone?
ගස්සන දඟ මල්ලට
My dear, Gassana Danga Malla,
හිත දෙනවද සලකාලා
Can you give me your heart?
වස්සන පිනි වැස්සට
In the pouring rain,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
Will you leave me alone?
ඇන්ටික් ප්රේම සිනා දාලා
With an alluring smile,
බැල්මට වශී වෙලා ඈගේ
I was drawn to your captivating gaze.
රූපෙන් මත්වීලා
Intoxicated by your beauty,
ගස්සන දඟ මල්ලට
My dear, Gassana Danga Malla,
හිත දෙනවද සලකාලා
Can you give me your heart?
වස්සන පිනි වැස්සට
In the pouring rain,
තනි වෙමුදෝ ඉඟි පාලා
Will you leave me alone?
ඇන්ටික් ප්රේම සිනා දාලා
With an alluring smile,
බැල්මට වශී වෙලා ඈගේ
I was drawn to your captivating gaze.
රූපෙන් මත්වීලා
Intoxicated by your beauty,
ඇන්ටික් ප්රේම සිනා දාලා
With an alluring smile,
බැල්මට වශී වෙලා ඈගේ
I was drawn to your captivating gaze.
රූපෙන් මත්වීලා
Intoxicated by your beauty,





Writer(s): Chrishan E, Shehan Galahitiyawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.