Bebe Winans - Humpty Dumpty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bebe Winans - Humpty Dumpty




Said you′ve heard the story once before
Ты уже слышал эту историю.
Oh yes, 'bout the famous one up on the wall
О да, о знаменитом, висящем на стене.
Yet, fairytales they reflect some truth (yes they do)
И все же в сказках есть доля правды (да, есть).
That sometimes happens to us all
Такое иногда случается со всеми нами.
And so, if ever you see Humpty Dumpty
Итак, если вы когда-нибудь увидите Шалтая-Болтая
Or anybody else who - who′s had a fall
Или кто-нибудь еще, кто ... кто упал?
Please tell them that He's mending broken pieces
Пожалуйста, скажи им, что он чинит осколки.
And He'll be there to fix it all
И он будет рядом, чтобы все исправить.
Now, all the king′s horses and all the king′s men
Теперь вся королевская конница и вся королевская рать.
Yes they tried but they couldn't bring back
Да, они пытались, но не смогли вернуть.
That, the broken pieces of his life
Это осколки его жизни.
Yes which shattered all his dreams
Да и это разрушило все его мечты
Oh so, if ever you see Humpty Dumpty
О, если ты когда-нибудь увидишь Шалтая-Болтая
Or anybody else who′s had - who's had a fall
Или кто-нибудь еще, кто ... кто упал?
Please, tell them that He′s mending broken pieces
Пожалуйста, скажи им, что он чинит осколки.
And He'll be there to fix it all
И он будет рядом, чтобы все исправить.
Oh so if ever you - you feel like Humpty Dumpty
О, так что если когда - нибудь ты почувствуешь себя Шалтаем-Болтаем
And if you - you been broken from afar
И если ты-ты был сломлен издалека.
Oh, remember that he′s just and oh so faithful
О, помни, что он справедлив и, о, так верен.
And He'll be there to fix it all
И он будет рядом, чтобы все исправить.
Remember that he's love, he′s loving oh so faithful
Помни, что он-любовь, он-любящий, о, такой верный.
And He′ll be there to fix it all
И он будет рядом, чтобы все исправить.
So tell Humpty Dumpty
Так скажи Шалтай Болтай
Tell everybody
Расскажи всем
Tell them, tell them that Mary had a lamb (yes she did)
Скажи им, скажи им, что у Мэри был ягненок (да, был).
And tell them that Jesus is, Jesus is that lamb
И скажи им, что Иисус есть, Иисус есть тот агнец.
Tell Jack and Jill, tell 'em come off the hill ′cause I've found the living one (yes I have)
Скажи Джеку и Джилл, скажи им, чтобы они спустились с холма, потому что я нашел живого (да, нашел).
Tell little boy blue, give him your troubles he′ll take your blues away
Скажи маленькому мальчику Блу, расскажи ему о своих проблемах, и он избавит тебя от тоски.
Tell old Mother Hubbard, if you trust in Jesus He'll put food in your cupboard
Скажи старой матушке Хаббард, что если ты веришь в Иисуса, он положит тебе еду в буфет.
Tell everybody that Jesus is that lamb
Скажи всем, что Иисус-это агнец.
And He′ll be there to fix it all
И он будет рядом, чтобы все исправить.





Writer(s): Bebe Winans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.