Beatrice Egli - Federleicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatrice Egli - Federleicht




Ein neuer Morgen, ein schöner neuer Tag
Новое утро, прекрасный новый день
Hab' geträumt von dir, geträumt von dir (o-o-oh)
Я мечтал о тебе, мечтал о тебе (о-о-о)
Ich schau' zur Seite und seh', träume werden wahr
Я смотрю' в сторону и вижу', мечты сбываются
Läuft bei mir, läuft bei mir (o-o-oh)
Беги со мной, беги со мной (о-о-о)
Das mit uns ist kaum zu glauben, wie ein Liebeslied, was passiert mit mir?
В это с нами трудно поверить, как в песню о любви, что со мной происходит?
Ich bin die glücklichste Frau der Welt, nur wegen dir
Я самая счастливая женщина на свете только из-за тебя
In deinen Armen fühl' ich mich so federleicht
В твоих объятиях я чувствую себя таким легким, как перина
An schweren Tagen führst du mich durch die Regenzeit
В тяжелые дни ты проводишь меня через сезон дождей
In deinen Armen fühl' ich mich so federleicht
В твоих объятиях я чувствую себя таким легким, как перина
Eine Geschichte wie sie nur das Leben schreibt
Историю о том, как она просто пишет жизнь
So federleicht, federleicht
Такой пернатый, пернатый
So federleicht, federleicht
Такой пернатый, пернатый
So federleicht
Так легко пернатый
Ich hab 'n Knall, bin total verrückt
У меня есть взрыв, я совершенно сумасшедший
So verrückt nach dir, verrückt nach dir (o-o-oh)
Так без ума от тебя, без ума от тебя (о-о-о)
Du schaust mich an und mein kleines Herz macht Saltos
Ты смотришь на меня, и мое маленькое сердце делает сальто
Hüpft bei mir, hüpft bei mir (o-o-oh)
Прыгай со мной, прыгай со мной (о-о-о)
Das mit uns ist kaum zu glauben, wie ein Liebeslied, was passiert mit mir?
В это с нами трудно поверить, как в песню о любви, что со мной происходит?
Ich bin die glücklichste Frau der Welt, nur wegen dir
Я самая счастливая женщина на свете только из-за тебя
In deinen Armen fühl' ich mich so federleicht
В твоих объятиях я чувствую себя таким легким, как перина
An schweren Tagen führst du mich durch die Regenzeit
В тяжелые дни ты проводишь меня через сезон дождей
In deinen Armen fühl' ich mich so federleicht
В твоих объятиях я чувствую себя таким легким, как перина
Eine Geschichte wie sie nur das Leben schreibt
Историю о том, как она просто пишет жизнь
So federleicht
Так легко пернатый
Bist du bei mir bin ich alle Probleme los
Ты со мной, я избавился от всех проблем
Bin ich bei dir fühl' ich mich so schwerelos
Я с тобой чувствую себя таким невесомым
Und ich weiß, dass das für ewig bleibt
И я знаю, что это останется навсегда
Kein Balast, ich fühl' mich so federleicht
Не баласт, я чувствую себя таким легким, как перышко
Federleicht, so federleicht
Легкий перышко, такой легкий перышко
Federleicht, so federleicht
Легкий перышко, такой легкий перышко






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.