Beatriz Luengo - Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beatriz Luengo - Luna




Dile a la luna
Скажи Луне
Que le robe el turno al sol
Пусть крадет очередь на солнце
Y que esta noche es eterna
И что эта ночь вечна.
Para yo hablarte de amor
Чтобы я говорил с тобой о любви.
Que solo pienso en tu nombre
Что я думаю только о твоем имени.
Solo escucho tu voz
Я слышу только твой голос.
Y solo tengo el recuerdo
И у меня есть только память.
De lo que fue nuestro amor
О том, что было нашей любовью.
De lo que fue nuestro amor
О том, что было нашей любовью.
Cuando te salgas de aqui
Когда ты уйдешь отсюда.
Solo me queda el dolor
У меня осталась только боль.
Que ya no estas mas en mi
Что ты больше не во мне.
Tu y yo
Ты и я
Si dudas en volver no tengas miedo
Если вы не решаетесь вернуться, не бойтесь
Tu y yo
Ты и я
Porque na mas nos conoces el desespero
Потому что на Мас ты знаешь нас отчаяние,
Tu y yo
Ты и я
Y que yo espero tu presencia
И что я жду твоего присутствия.
Que me cure ya tu ausencia
Пусть я исцелю тебя и твое отсутствие.
De este mundo diminuto
Из этого крошечного мира,
Tu dame solo diez minutos
Дай мне всего десять минут.
Uno pa quererte
Один па любить тебя
Uno pa mirarte
Один па смотреть на тебя
Uno pa abrazarte
Один па обнять тебя
Y dame siete pa besarte
И дай мне семь па, чтобы поцеловать тебя.
Que mi boca te engaña
Что мой рот обманывает тебя.
Mientras mi vida te estraña
Пока моя жизнь душит тебя.
Y en este invierno tan largo
И в эту зиму так долго
Las noches son cortas los dias eternos
Ночи коротки, вечные дни
Y en este frio nunca me encuentro
И в этом холоде я никогда не нахожу себя.
Ya ni los pajaros cantan ni las flores
Больше ни птицы не поют, ни цветы.
Escondidas a la espera
Прячутся в ожидании
De una nueva primavera que no llega
От новой весны, которая не наступает.
La esepranza que se va
- Да, - кивнул он.
La angustia que regresa
Тоска, которая возвращается
Y yo loca por que vuelvas
И я схожу с ума от того, что ты вернулся.
A mi lado siempre vuelvas
Рядом со мной ты всегда возвращаешься.
Tu y yo
Ты и я
Si dudas en volver no tengas miedo
Если вы не решаетесь вернуться, не бойтесь
Tu y yo
Ты и я
Porque na mas nos conoces el desespero
Потому что на Мас ты знаешь нас отчаяние,
Tu y yo
Ты и я
Y que yo espero tu presencia
И что я жду твоего присутствия.
Que me cure ya tu ausencia
Пусть я исцелю тебя и твое отсутствие.
Dejo en tus manos
Я оставляю в твоих руках.
Que me sepas tu querer
Пусть ты знаешь, что любишь меня.
Que te quiero con mi vida
Что я люблю тебя своей жизнью.
Y de mi vida es tu querer
И из моей жизни это твое желание.
Que las estrellas se apaguen
Пусть звезды погаснут.
Y se da la oscuridad
И дается тьма,
Porque yo quiero abrazarte
Потому что я хочу обнять тебя.
Sin que nos puedan mirar
Они не могут смотреть на нас.
De lo que fue nuestro amor
О том, что было нашей любовью.
De lo que fue nuestro amor
О том, что было нашей любовью.
Cuando te salgas de aqui
Когда ты уйдешь отсюда.
Solo me queda el dolor
У меня осталась только боль.
Que ya no estas mas en mi
Что ты больше не во мне.
Tu y yo
Ты и я
Si dudas en volver no tengas miedo
Если вы не решаетесь вернуться, не бойтесь
Tu y yo
Ты и я
Porque na mas nos conoces el desespero
Потому что на Мас ты знаешь нас отчаяние,
Tu y yo
Ты и я
Y que yo espero tu presencia
И что я жду твоего присутствия.
Que me cure ya tu ausencia
Пусть я исцелю тебя и твое отсутствие.
Dile a la luna que estoy esperandote
Скажи луне, что я жду тебя.





Writer(s): Romero Manzanares Yotuel Omar, Levin Andres, Luengo Gonzalez Beatriz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.