Paroles et traduction Bela B - Tag mit Schutzumschlag
Dann
wollen
mir
mal
'ne
Begrüßung
aufnehmen
...
Тогда
позвольте
мне
поприветствовать
вас
...
Kindersex
im
Internet,
live
im
Kannibalenchat
Детский
секс
в
интернете,
в
прямом
эфире
в
чате
людоедов
Die
NPD
wirbt
um
unser
Vertrauen
NPD
рекламирует
наше
доверие
Terroranschlag
simultan,
fahr
zur
Arbeit
nicht
mit
der
Bahn
Теракт
одновременно,
не
езжайте
на
работу
по
железной
дороге
Von
welcher
Arbeit
reden
wir
genau?
О
какой
именно
работе
мы
говорим?
Wie
schön
wäre
'ne
Pause
jetzt,
wo
keiner
schreit
und
keiner
hetzt
Как
хорошо
было
бы
отдохнуть
сейчас,
когда
никто
не
кричит
и
никто
не
спешит
Und
jeder
einfach
mal
die
Schnauze
hält?
И
все
просто
держат
морду?
So
ein
Tag
wär
wunderschön,
es
würd
uns
soviel
besser
gehn
Такой
день
был
бы
прекрасен,
нам
было
бы
намного
лучше
Ein
Durchatmen
für
die
ganze
Welt
Вдох
для
всего
мира
Niemand
stirbt
und
Никто
не
умирает
и
Niemand
leidet
Никто
не
страдает
Niemand
der
sich
heute
beklagt
Никто
из
тех,
кто
сегодня
не
жалуется
Niemand
ist
böse,
weil
Никто
не
зол,
потому
что
Niemand
mehr
streiten
mag
Никто
больше
не
любит
спорить
An
diesem
schönen
Tag
В
этот
прекрасный
день
Der
Tag
mit
Schutzumschlag
День
с
защитным
конвертом
Ein
Wahlbetrüger
dumm
wie'n
Klo
führt
wieder
Krieg
im
Nirgendwo
Мошенник
на
выборах,
глупый,
как
туалет,
снова
ведет
войну
в
никуда
Berufen
von
Gott
dem
Allmächtigen
Призванный
Богом
Всемогущим
Kommt
einer
her
und
sagt
mir,
was
solln
all
der
Schmerz
und
all
der
Hass
Иди
сюда
кто-нибудь
и
скажи
мне,
к
чему
вся
эта
боль
и
вся
эта
ненависть
Die
unser
Leben
beeinträchtigen?
Которые
мешают
нашей
жизни?
Und
ich
denk
mir:
Wie
kann
das
gehn?
Der
Tag
heut
wäre
richtig
schön
И
я
думаю:
как
это
можно
сделать?
День
сегодня
был
бы
очень
хорошим
Macht
der
Wunsch
mich
schon
zum
Verdächtigen?
(zum
Verdächtigen)
Это
желание
уже
делает
меня
подозреваемым?
(к
подозреваемому)
Niemand
stirbt
und
Никто
не
умирает
и
Niemand
leidet
Никто
не
страдает
Niemand
der
sich
heute
beklagt
Никто
из
тех,
кто
сегодня
не
жалуется
Niemand
ist
böse,
weil
Никто
не
зол,
потому
что
Niemand
mehr
streiten
mag
Никто
больше
не
любит
спорить
An
diesem
schönen
Tag
В
этот
прекрасный
день
Wenn
ich
es
euch
doch
sag
Если
я
все
же
скажу
вам
Ein
Tag,
den
jeder
mag
День,
который
всем
нравится
Der
Tag
mit
Schutzumschlag
День
с
защитным
конвертом
Niemand
stirbt
und
Никто
не
умирает
и
Niemand
leidet
Никто
не
страдает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bela Felsenheimer, Olaf Hanno Bruhn
Album
Bingo
date de sortie
12-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.