Paroles et traduction Beleaf feat. Abiv - You're Okay
No
one
told
me
it′d
be
this
good
Никто
не
говорил
мне,
что
будет
так
хорошо.
No
one
said
I'd
have
this
much
fun
with
you
Никто
не
говорил,
что
мне
будет
так
весело
с
тобой.
They
all
told
me
about
the
hard
times
Все
они
рассказывали
мне
о
тяжелых
временах.
But
they
said
nothing
about
the
miracles
Но
они
ничего
не
сказали
о
чудесах.
Look,
it′s
all
good
Смотри,
все
хорошо.
No
matter
what
you
may
do,
it's
all
good
Что
бы
ты
ни
делал,
все
будет
хорошо.
All
the
roses
you'll
take
me
through,
it′s
all
good
Все
розы,
через
которые
ты
проведешь
меня,
- это
хорошо.
Just
know
that
you′re
right
with
me,
it's
all
good
Просто
знай,
что
ты
рядом
со
мной,
все
хорошо.
Even
if
you
have
fights
with
me,
it′s
all
good
Даже
если
ты
будешь
драться
со
мной,
все
будет
хорошо.
You're
okay
with
me,
you′re
okay
Ты
в
порядке
со
мной,
ты
в
порядке.
You're
alright
with
me,
cause
I′m
always
Тебе
хорошо
со
мной,
потому
что
я
всегда
...
And
there's
nothing
you'll
ever
do
to
push
me
away
И
ты
никогда
ничего
не
сделаешь,
чтобы
оттолкнуть
меня.
I
will
be
right
here,
I
will
stay
Я
буду
здесь,
я
останусь.
Look
what
you
did
to
me,
this
is
a
mystery
Посмотри,
что
ты
сделал
со
мной,
это
тайна.
Don′t
worry
′bout
hard
times
cause
it
all
become
history
Не
беспокойся
о
трудных
временах,
потому
что
все
это
стало
историей.
Now
look
at
all
this
time
we
got
А
теперь
посмотри
сколько
у
нас
времени
And
I
know
it
won't
last
forever
И
я
знаю,
что
это
не
будет
длиться
вечно.
But
as
long
as
we
together
Но
пока
мы
вместе
...
I
ain′t
never
gon'
leave
you
ever
Я
никогда
тебя
не
покину.
I′m
probably
gon'
let
you
down,
but
I′ll
always
lift
you
up
Возможно,
я
подведу
тебя,
но
я
всегда
буду
воодушевлять
тебя.
That
means
I'm
praying
for
you,
boy
Это
значит,
что
я
молюсь
за
тебя,
парень.
Yeah,
I'm
praying
for
you,
shorty
Да,
я
молюсь
за
тебя,
малышка.
He
got
plans
for
you
У
него
есть
планы
на
тебя.
I′m
example
of
a
man
for
you
Я
для
тебя
пример
мужчины.
That′s
a
lot
of
weight,
oh
that's
a
lot
of
weight
Это
большой
вес,
О,
это
большой
вес
Oh,
that′s
a
lottery
that
resides
inside
of
me
О,
это
лотерея,
которая
живет
внутри
меня.
That's
a
glass
half
full,
we
just
clay
and
pottery
Это
стакан
наполовину
полный,
у
нас
только
глина
и
керамика.
And
I′m
just
walkin'
with
ya
И
я
просто
иду
с
тобой.
Those
footsteps
I
laid
down
Эти
шаги,
которые
я
оставил.
I′m
embarking
with
you
when
you
step
in
them
Я
отправляюсь
вместе
с
тобой,
когда
ты
входишь
в
них.
Realize
you
reppin'
Him
Я
понимаю,
что
ты
представляешь
его.
No
weapon
formed
against
you
prosperin'
Никакое
оружие
не
создано
против
твоего
процветания.
Don′t
do
the
opposite
of
whatever
was
deposited
Не
делайте
противоположного
тому,
что
было
отложено.
Cause
nobody
stopping
it,
no
chocolate
babies
Потому
что
никто
не
остановит
его,
никаких
шоколадных
младенцев.
Even
when
you
get
grown
and
leave
home
Даже
когда
вырастешь
и
уйдешь
из
дома.
No
if′s,
and's,
or
maybes,
those
gon′
be
my
babies
Никаких
"если",
" и
" или
"может
быть",
это
будут
мои
дети.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beleaf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.