Ben Woodward - Before You Go (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ben Woodward - Before You Go (Acoustic)




I fell by the wayside like everyone else
Я упал на обочину, как и все остальные.
I hate you, I hate you, I hate you, but I was just kidding myself
Я ненавижу тебя, я ненавижу тебя, я ненавижу тебя, но я просто обманывала себя.
Our every moment, I start to replace
Каждое наше мгновение я начинаю заменять.
'Cause now that they're gone,
Потому что теперь, когда они ушли,
All I hear are the words that I needed to say
Все, что я слышу, - это слова, которые мне нужно было сказать.
When you hurt under the surface
Когда ты страдаешь под поверхностью.
Like troubled water running cold
Как беспокойная холодная вода.
Well, time can heal, but this won't
Что ж, время может зажить, но это не поможет.
So, before you go
Так что, прежде чем ты уйдешь.
Was there something I could've said to make your heart beat better?
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы заставить твое сердце биться лучше?
If only I'd have known you had a storm to weather
Если бы я только знал, что у тебя шторм, чтобы выстоять.
So, before you go
Так что, прежде чем ты уйдешь.
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы прекратить причинять боль?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Это убивает меня, как твой разум может заставить тебя чувствовать себя таким никчемным.
So, before you go
Так что, прежде чем ты уйдешь.
Was never the right time, whenever you called
Никогда не было подходящего времени, когда бы ты ни позвонила.
Went little by little by little until there was nothing at all
Мало-помалу шел, пока совсем ничего не было.
Our every moment, I start to replay
Каждое наше мгновение я начинаю повторять.
But all I can think about is seeing that look on your face
Но все, о чем я могу думать, это видеть твое лицо.
When you hurt under the surface
Когда ты страдаешь под поверхностью.
Like troubled water running cold
Как беспокойная холодная вода.
Well, some can heal, but this won't
Кто-то может исцелиться, но это не так.
So, before you go
Так что, прежде чем ты уйдешь.
Was there something I could've said to make your heart beat better?
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы заставить твое сердце биться лучше?
If only I'd have known you had a storm to weather
Если бы я только знал, что у тебя шторм, чтобы выстоять.
So, before you go
Так что, прежде чем ты уйдешь.
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы прекратить причинять боль?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Это убивает меня, как твой разум может заставить тебя чувствовать себя таким никчемным.
So, before you go
Так что, прежде чем ты уйдешь.
Would we be better off by now
Будет ли нам лучше сейчас?
If I'd have let my walls come down?
Если бы я позволил своим стенам рухнуть?
Maybe, I guess we'll never know
Может быть, я думаю, мы никогда не узнаем.
You know, you know
Ты знаешь, ты знаешь ...
Before you go
Прежде чем ты уйдешь.
Was there something I could've said to make your heart beat better?
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы заставить твое сердце биться лучше?
If only I'd have known you had a storm to weather
Если бы я только знал, что у тебя шторм, чтобы выстоять.
So, before you go
Так что, прежде чем ты уйдешь.
Was there something I could've said to make it all stop hurting?
Было ли что-то, что я мог бы сказать, чтобы прекратить причинять боль?
It kills me how your mind can make you feel so worthless
Это убивает меня, как твой разум может заставить тебя чувствовать себя таким никчемным.
So, before you go
Так что, прежде чем ты уйдешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.