Benjamin Biolay feat. Nicolas Fiszman & Denis Benarrosh - L'âme des poètes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Benjamin Biolay feat. Nicolas Fiszman & Denis Benarrosh - L'âme des poètes




L'âme des poètes
The Soul of the Poets
Longtemps, longtemps, longtemps
For a long time, a long time, a long time
Après que les poètes ont disparu
After the poets have gone
Leurs chansons courent encore dans les rues
Their songs still run in the streets
La foule les chante un peu distraite
The crowd sings them a little distracted
En ignorant le nom de l'auteur
By ignoring the name of the author
Sans savoir pour qui battait leur cœur
Without knowing for whom their hearts were beating
Parfois on change un mot, une phrase
Sometimes we change a word, a phrase
Et quand on est à court d'idées
And when we're out of ideas
On fait la la la la la la
We do la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
Longtemps, longtemps, longtemps
For a long time, a long time, a long time
Après que les poètes ont disparu
After the poets have gone
Leurs chansons courent encore dans les rues
Their songs still run in the streets
Un jour, peut-être, bien après moi
One day, maybe after me
Un jour on chantera
One day we'll sing
Cet air pour bercer un chagrin
This tune to cradle a sorrow
Ou quelque heureux destin
Or some happy destiny
Fera-t-il vivre un vieux mendiant
Will it make an old beggar live
Ou dormir un enfant
Or a child sleep
Ou, quelque part au bord de l'eau
Or, somewhere on the waterfront
Au printemps tournera-t-il sur un phono
In the spring will it turn on a phonograph
Longtemps, longtemps, longtemps
For a long time, a long time, a long time
Après que les poètes ont disparu
After the poets have gone
Leur âme légère court encore dans les rues
Their light soul still runs in the streets
Leur âme légère, c'est leurs chansons
Their light soul are their songs
Qui rendent gais, qui rendent tristes
Which make us happy, which make us sad
Filles et garçons
Girls and boys
Bourgeois, artistes
Bourgeois, artists
Ou vagabonds.
Or vagabonds.





Writer(s): Charles Trenet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.