Paroles et traduction Benjamin Biolay - Mes Peines De Coeur
J'ai
pris
de
mauvaises
habitudes
У
меня
появились
плохие
привычки
À
pas
prendre
Чтобы
не
брать
Il
m'en
aura
fallu
du
temps
Мне
потребовалось
время
Pour
comprendre
Чтобы
понять
Qu'on
finira
tous
dans
Что
мы
все
окажемся
в
Le
même
tas
de
cendre
Та
же
кучка
пепла
Comprenne
qui
pourra
Пойми,
кто
сможет
Que
fera
la
vie
après
ça
Что
будет
делать
жизнь
после
этого
J'ai
eu
de
mauvaises
attitudes
У
меня
было
плохое
отношение
À
pas
prendre
Чтобы
не
брать
Comme
un
aveugle
qui
ne
veut
plus
Как
слепой,
который
больше
не
хочет
Rien
entendre
Ничего
не
слышно
J'ai
oublié
à
force
de
tout
apprendre
Я
совершенно
забыл
обо
всем
этом.
Advienne
que
pourra
Что
бы
ни
случилось
Que
fera
la
vie
après
moi
Что
будет
делать
жизнь
после
меня
La
pluie
qui
saigne
colore
Кровоточащий
дождь
окрашивает
Mes
Peines
De
Coeur
Мои
Сердечные
Печали
La
pluie
égraine
encore
Дождь
все
еще
льет
La
somme
de
toutes
mes
peurs
Сумма
всех
моих
страхов
J'ai
mal
quand
on
me
dit
Мне
больно,
когда
мне
говорят
Que
tu
me
ressembles
Что
ты
похож
на
меня.
Même
si
j'ai
eu
quelques
moments
Хотя
у
меня
было
несколько
моментов
Des
hauts
des
bas
mais
l'altitude
Взлеты
и
падения,
но
высота
Tu
ne
m'oublieras
pas
Ты
меня
не
забудешь
Mais
rien
de
moi
ne
restera
Но
от
меня
ничего
не
останется
La
pluie
qui
saigne
colore
Кровоточащий
дождь
окрашивает
Mes
Peines
De
Coeur
Мои
Сердечные
Печали
La
pluie
égraine
encore
Дождь
все
еще
льет
La
somme
de
toutes
mes
peurs
Сумма
всех
моих
страхов
Ce
soir
c'est
au
soleil
Сегодня
вечером
на
солнце
Que
je
veux
m'étendre
Что
я
хочу
расширить
Il
m'en
aura
fallu
du
temps
Мне
потребовалось
время
Pour
comprendre
Чтобы
понять
Qu'il
ne
se
passe
rien
si
l'on
sait
attendre
Что
ничего
не
произойдет,
если
мы
умеем
ждать
Comprenne
qui
pourra
Пойми,
кто
сможет
Mais
rien
de
moi
ne
restera
Но
от
меня
ничего
не
останется
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Biolay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.