Paroles et traduction Berner & B-Real feat. Snoop Dogg & Vital - Faded
I'm
like
really
stoned
(A
million)
Я
действительно
под
кайфом
(миллион).
Like
really
stoned!
Как
будто
действительно
под
кайфом!
Hundred
thousand
dollar
days
got
ya
boy
in
a
daze
(daze)
Дни
за
сто
тысяч
долларов
привели
тебя,
парень
,в
оцепенение
(оцепенение).
I'm
a
California
king,
OG,
no
haze
(no
haze)
Я
Калифорнийский
король,
ОГ,
без
дымки
(без
дымки).
I'm
looking
out
my
rear
view
like
Pac
said
(Pac
said)
Я
смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
как
сказал
Пак
(сказал
Пак).
Cash
another
cheque,
let
em'
worry
bout'
that
nonsense
(fuck
shit)
Обналичь
еще
один
чек,
пусть
они
побеспокоятся
об
этой
ерунде
(черт
возьми!).
My
crew
breeds
strains
that
got
the
whole
world
like
(the
whole
world
like)
Моя
команда
разводит
штаммы,
которые
заставляют
весь
мир
любить
(весь
мир
любить).
Cookin'
more
cookies,
still
get
two
per
light
Готовлю
еще
печенья,
но
все
равно
получаю
по
два
на
свет.
Whatcha'
girl
like?
(Whatcha'
girl
like?)
Какая
ты
девушка?
(Какая
ты
девушка?)
I'm
in
a
S-Class
(S-Class)
Я
в
S-классе
(S-классе).
Wax
room
look
just
like
a
meth
lab
(meth
lab)
Восковая
комната
выглядит
точно
так
же,
как
мет-лаборатория
(мет-лаборатория).
I
done
made
two
mill
of
off
extracts
(extracts)
Я
сделал
две
мельницы
офф-экстрактов
(экстрактов).
B-Real,
let
them
know
where
the
best
at
(down
in
Cali)
Б-Реал,
пусть
они
знают,
где
лучше
всего
(внизу,
в
Кали).
Quarter
mill
for
a
field
is
this
real?
Четверть
мельницы
за
поле-это
реально?
Do
they
really
get
down
when
I
yield
from
the
hill
Они
действительно
спускаются,
когда
я
спускаюсь
с
холма?
Got
me
straight
for
a
couple,
I
ain't
worry
bout'
a
deal
Поймал
меня
прямо
на
пару,
я
не
беспокоюсь
о
сделке.
Two
dabs
and
I
got
40
bags
sealed
(sealed)
Два
мазка-и
у
меня
40
упаковок
запечатаны
(запечатаны).
Ice
for
the
bong,
so
my
smoke
is
chilled
(chilled)
Лед
для
Бонга,
так
что
мой
дым
охлажден
(охлажден).
Shit,
I
burnt
my
first
joint
to
Cypress
Hill,
for
real
Черт,
я
действительно
сжег
свой
первый
косяк
в
Сайпресс-Хилл
I'm
so
faded
Я
так
выцвела.
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
I'm
so
faded
Я
так
выцвела.
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
I'm
so
faded
Я
так
выцвела.
I've
been
in
space
before
one
time
Однажды
я
уже
был
в
космосе.
And
I
swear
that
I
was
not
dreamin'
И
я
клянусь,
что
мне
это
не
приснилось.
No
I
was
not
dreamin'
(I'm
so
faded)
Нет,
я
не
спал
(я
так
выцветаю).
I've
been
in
spaceships
once
or
twice
Я
был
на
космических
кораблях
раз
или
два.
And
I
swear
that
I
(I)
was
not
dreamin'
(dreamin')
И
я
клянусь,
что
я
(я)
не
спал
(не
спал).
Cuz'
I
was
not
sleepin'
(I'm
so
faded)
Потому
что
я
не
спал
(я
такой
выцветший).
One
strain,
two
strains,
three
strains,
four
Один
штамм,
два
штамма,
три
штамма,
четыре.
So
many
flavours,
Berner
brought
em'
through
the
door
Так
много
вкусов,
Бернер
принес
их
через
дверь.
Kush
n'
Cookies
for
ya,
we
ain't
no
rookies
for
ya
Куш
и
печенье
для
тебя,
мы
тебе
не
новички.
But
we've
been
lookin'
for
ya
title,
and
took
it
from
ya
Но
мы
искали
твой
титул
и
забрали
его
у
тебя.
We
move
pounds
all
around
town,
over
underground
Мы
перевозим
фунты
по
всему
городу,
под
землей.
How
we
did
it
is
none
of
your
concern,
now
Как
мы
это
сделали-не
твое
дело.
I
can't
concentrate,
I
hit
some
concentrates
Я
не
могу
сосредоточиться,
я
ударил
несколько
концентратов.
And
we
about
to
get,
higher
as
we
elevate
И
мы
вот-вот
поднимемся,
все
выше
и
выше.
One
thousand
lumen
watts
Тысяча
люмен
ватт
Times
20
bitches
tannin'
by
the
10's
we
got
Раз
20
сучек
танили
к
10-му,
что
у
нас
есть.
Everything
on
lock,
were
on
some
get
money,
money,
shit
Все
на
замке,
были
на
каких-то
деньгах,
деньгах,
дерьме
Put
it
in
the
air,
use
a
Phuncky
Feel
Tip
Поднимите
его
в
воздух,
используйте
чувствительный
наконечник
Phunky.
So
as
we
grind
it
up,
green
thumb,
wind
it
up
Так
что,
пока
мы
растираем
его,
зеленый
палец,
заводи
его.
You
want
a
new
strain?
Berner
gonna
find
the
Cup
Хочешь
новый
сорт?
- Бернер
найдет
чашку.
You
want
a
pound
or
two,
you
want
a
count
a
few
Ты
хочешь
фунт
или
два,
ты
хочешь
сосчитать
несколько.
Put
em'
in
buckets,
when
we're
done
you
wanna
zone
or
two
Положи
их
в
ведра,
когда
мы
закончим,
ты
захочешь
зону-другую,
I'm
so
faded
я
так
устал.
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
I'm
so
faded
Я
так
выцвела.
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
I'm
so
faded
Я
так
выцвела.
A
cup
of
liquor
with
some
Swishas,
I'm
so
sweet
Чашка
ликера
с
несколькими
свистами,
я
такая
сладкая.
This
shit
I'm
blowin'
make
Bo
Peep
move
four
feet
Это
дерьмо,
которое
я
выдуваю,
заставляет
Бо
Пипа
двигаться
на
четыре
фута.
OG,
sprinkle
keif
leaf
on
mine
ОГ,
посыпь
мой
лист
Кифа.
This
watermelon
make
you
wanna
eat
the
rind
Этот
арбуз
заставляет
тебя
хотеть
съесть
кожуру
East
of
Vine,
Sunset
Boulevard
К
востоку
от
Вайн,
Бульвар
Сансет.
Roll
it
up,
take
a
hit,
but
don't
pull
it
too
hard
Сверни
его,
прими
удар,
но
не
тяни
слишком
сильно.
I
seen
a
lot
of
fools
ball
out
Я
видел
много
дураков,
играющих
в
мяч.
They
try
and
join
the
Snoop
Dogg
smoke
session,
then
fall
out
Они
пытаются
присоединиться
к
дымящейся
сессии
Снуп
Догга,
а
потом
ссорятся.
I
spent
a
million
on
bud
in
1992
Я
потратил
миллион
на
bud
в
1992
году.
And
now
I
get
it
for
free,
like
I'm
supposed
to
И
теперь
я
получаю
это
бесплатно,
как
и
положено.
Chose
my
venda',
open
my
winda'
Выбери
мою
венду,
открой
мою
винду.
Pull
some
kush
lit
out
with
hash,
in
the
blunt
and
I
blend
them
Достаю
немного
куша,
зажженного
гашишем,
в
косяке,
и
смешиваю
их.
Rewind
cha',
remain,
and
rememba'
Перемотай
ча,
останься
и
помни.
'Cause
I'm
choppin'
and
droppin'
trees,
screamin'
out
timber!
Потому
что
я
рублю
и
Валю
деревья,
выкрикивая
" лес!"
Advocate,
always
push
dro
Защитник,
всегда
толкай
дро.
One
of
the
reasons
my
face
is
on
Mount
Kushmore
(A
million)
Одна
из
причин,
почему
мое
лицо
находится
на
горе
Кушмор
(миллион).
And
you
wanna
know
how
I
feel?
И
ты
хочешь
знать,
что
я
чувствую?
I'm
so
faded
Я
так
выцвела.
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
I'm
so
faded
Я
так
выцвела.
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
A
million
(million,
million,
million)
Миллион
(миллион,
миллион,
миллион)
I'm
so
faded
Я
так
выцвела.
I've
been
in
space
before
one
time
Однажды
я
уже
был
в
космосе.
And
I
swear
that
I
was
not
dreamin'
И
я
клянусь,
что
мне
это
не
приснилось.
No
I
was
not
dreamin'
(I'm
so
faded)
Нет,
я
не
спал
(я
так
выцветаю).
I've
been
in
spaceships
once
or
twice
Я
был
на
космических
кораблях
раз
или
два.
And
I
swear
that
I
was
not
dreamin'
И
я
клянусь,
что
мне
это
не
приснилось.
Cuz'
I
was
not
sleepin'
(I'm
so
faded)
Потому
что
я
не
спал
(я
такой
выцветший).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Max Field Perry, Calvin Cordazor Broadus, Gilbert Anthony Jr Milam, Louis M Freeze, Durante Cook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.