Paroles et traduction Bernz feat. Tech N9ne & Stige - Quiet Place (feat. Tech N9ne & Stige)
Ice
cold,
dark
as
a
winter
day
Ледяной,
темный,
как
зимний
день.
My
shadow
got
up
and
ran
away
Моя
тень
встала
и
убежала.
I
feel
so
out
of
place
Я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
Nothing
louder
than
silence
Нет
ничего
громче
тишины.
Alone
with
your
thoughts,
prone
to
the
violence
Наедине
со
своими
мыслями,
склонными
к
насилию.
Count
your
blessings
man,
offer
your
tidings
Считай
свои
благословения,
человек,
предлагай
свои
вести.
Before
it's
all
over
and
you
meet
your
requirements
Прежде
чем
все
закончится
и
ты
выполнишь
свои
требования
Peace,
god,
what's
the
science?
Мир,
Боже,
что
за
наука?
Why
we
walkin'
through
these
toxic
environments?
Почему
мы
идем
через
эти
токсичные
среды?
Is
it
the
money
or
the
quest
for
the
finest?
Это
деньги
или
стремление
к
лучшему?
And
why
buy
one
if
no
man
is
an
island?
И
зачем
покупать,
если
человек
не
остров?
Push
hard
enough,
we
all
start
wyling
Надавите
достаточно
сильно,
и
мы
все
начнем
вилять.
All
start
fighting
and
all
start
shining
Все
начинают
бороться
и
все
начинают
сиять.
Who
you
calling
when
your
fingers
start
dialing?
Кому
ты
звонишь,
когда
твои
пальцы
начинают
набирать
номер?
And
if
they
pick
up
who
you
hope
had
good
timing?
А
если
они
подберут
того,
кто,
как
ты
надеешься,
удачно
выбрал
время?
Everybody
good,
everybody
grinding
Все
хороши,
все
вкалывают.
Or
are
we
just
rats
on
a
wheel
exercising?
Или
мы
просто
крысы
на
колесе?
Is
it
authentic
well
then
let
me
see
that
lining
Она
подлинная
что
ж
тогда
дай
мне
взглянуть
на
эту
подкладку
I'll
keep
to
myself
'til
we
all
stop
hiding
Я
буду
держать
себя
в
руках,
пока
мы
все
не
перестанем
прятаться.
Ice
cold,
dark
as
a
winter
day
Ледяной,
темный,
как
зимний
день.
My
shadow
got
up
and
ran
away
Моя
тень
встала
и
убежала.
I
feel
so
out
of
place
Я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
Summon
a
shaman,
this
level
of
livid
is
uncommon
Вызовите
шамана,
этот
уровень
ярости
необычен
For
the
body
I'm
in,
me
and
goodness
are
not
bonding
Из-за
тела,
в
котором
я
нахожусь,
я
и
добро
не
связаны
узами.
Feel
like
bombing
on
you
pawns
and
straight
conmen
Мне
хочется
бомбить
вас
пешек
и
честных
мошенников
Fake
ones
on
Aaron
D
Yates
mom
'nem
Фальшивые
на
Aaron
D
Yates
mom
' nem
You
ain't
got
the
answers,
I
was
rocking
in
pampers
У
тебя
нет
ответов,
я
качалась
в
памперсах.
Man
your
cancer
leaves
a
damper
Чувак,
твой
рак
оставляет
след.
Nothing
but
a
slander
rambler,
damn
the
scams
of
gamblers
Ничего,
кроме
клеветы,
бродяга,
будь
прокляты
аферы
игроков.
Prehistoric
plans,
you
can't
hand
us
Доисторические
планы,
вы
не
можете
передать
нам.
Look
at
the
time
ticking
Посмотри,
как
тикает
время.
I'm
on
a
divine
designed
mission
У
меня
божественная
миссия.
'Cause
the
rhymes
sick
and
we
in
a
position
to
climb
quick
Потому
что
рифмы
больны,
и
мы
в
состоянии
быстро
подняться
наверх.
And
I
think
you
ain't
really
feeling
me,
killing
me
И
я
думаю,
что
ты
на
самом
деле
не
чувствуешь
меня,
убиваешь
меня.
They
don't
see
the
real
in
T.
N9ne
and
his
shine
ability
Они
не
видят
настоящего
в
T.
N9ne
и
его
блестящих
способностях
No
longer
I
keep
this
in
a
quiet
place
Я
больше
не
держу
это
в
тайне.
If
you
thinkin'
Tech
N9ne
and
Krizz
is
an
acquired
taste
Если
вы
думаете,
что
Tech
N9ne
и
Krizz-это
приобретенный
вкус
Then
you
probably
won't
keep
on
making
your
desired
rate
Тогда
вы,
вероятно,
не
будете
продолжать
делать
желаемую
ставку.
Make
the
weak
rehired
skates
Заставь
слабых
заново
нанять
коньки
So
we
keep
the
going
up
and
can
finally
give
the
sky
a
taste
Так
что
мы
продолжаем
движение
вверх
и
наконец
можем
дать
небу
почувствовать
вкус
Ice
cold,
dark
as
a
winter
day
Ледяной,
темный,
как
зимний
день.
My
shadow
got
up
and
ran
away
Моя
тень
встала
и
убежала.
I
feel
so
out
of
place
Я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
Ice
cold,
dark
as
a
winter
day
Ледяной,
темный,
как
зимний
день.
My
shadow
got
up
and
ran
away
Моя
тень
встала
и
убежала.
I
feel
so
out
of
place
Я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке.
I'm
just
in
a
quiet
place
Я
просто
в
тихом
месте.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.