Bertie Higgins - Beneath the Island Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bertie Higgins - Beneath the Island Light




Seems to me I've been to the sea
Мне кажется, я был на море.
Sailing near a year now
Плыву уже почти год.
But brightly off my starboard bow
Но ярко по правому борту
The island light is clear now
Свет на острове теперь ясен.
You whirled across the tavern floor
Ты кружилась по полу таверны.
Shining like that lighthouse beacon
Сияет как маяк Маяк
Guided me in, said "come be my friend"
Проводил меня внутрь, сказал: "Приходи, будь моим другом".
And offered me the wine that I'd been seeking
И предложил мне вино, которое я искал.
Come glide with me upon the gulfstream
Давай скользи со мной по Гольфстриму
Come lie with me upon the waves
Ляг со мной на волны.
Captured in my pirate's dream
Плененный в моем пиратском сне
My maiden upon the bay
Моя девушка на берегу залива.
Close upon the shoreline
Близко к береговой линии.
Where the nor'wester winds won't bite
Там, где не кусаются северо-западные ветры.
Oh, what a night
О, что за ночь!
Beneath the island light
Под островным светом
Whoa, what a night
Ух ты, что за ночь!
Beneath the island light
Под островным светом
You were like a southern wind
Ты был словно южный ветер.
Blowing warm as you came to me
Дует тепло, когда ты приходишь ко мне.
Like a treasured smuggler's friend
Как драгоценный друг контрабандиста.
Even though you hardly knew me
Хотя ты едва знал меня.
Do not fear the buccaneer
Не бойся пирата.
Who claimed you as his plunder
Кто объявил тебя своей добычей
Off Mexico, a fortnight ago
Около Мексики, две недели назад.
Far from shore, our cannons roared and he went under
Вдали от берега прогремели наши пушки, и он пошел ко дну.
Come glide with me upon the gulfstream
Давай скользи со мной по Гольфстриму
Come lie with me upon the waves
Ляг со мной на волны.
Captured in my pirate's dream
Плененный в моем пиратском сне
My maiden upon the bay
Моя девушка на берегу залива.
Close upon the shoreline
Близко к береговой линии.
Where the nor'wester winds won't bite
Там, где не кусаются северо-западные ветры.
Oh, what a night
О, что за ночь!
Beneath the island light
Под островным светом
Whoa, what a night
Ух ты, что за ночь!
Beneath the island light
Под островным светом
There's a fire inside of me that's burning
Внутри меня горит огонь.
I can see the flames a-dancing in your eyes
Я вижу, как пламя танцует в твоих глазах.
To the sky and the sea we'll take our yearning
К небу и морю мы отнесем нашу тоску.
And we'll roll like the ocean
И мы будем катиться, как океан.
'Til it dies
Пока оно не умрет
Come glide with me upon the gulfstream
Давай скользи со мной по Гольфстриму
Come lie with me upon the waves
Ляг со мной на волны.
Captured in my pirate's dream
Плененный в моем пиратском сне
My maiden upon the bay
Моя девушка на берегу залива.
Close upon the shoreline
Близко к береговой линии.
Where the nor'wester winds won't bite
Там, где не кусаются северо-западные ветры.
Oh, what a night
О, что за ночь!
Beneath the island light
Под островным светом
Whoa, what a night
Ух ты, что за ночь!
Beneath the island light
Под островным светом
Beneath the island light
Под островным светом
Beneath the island light
Под островным светом





Writer(s): BERTIE HIGGINS, SONNY LIMBO, JEFF PINKHAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.