Bertie Higgins - The Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bertie Higgins - The Girl




THE GIRL
ДЕВУШКА ...
Published by: Higginsongs
Издатель: Higginsongs
Her green eyes would go grey
Ее зеленые глаза поседели бы.
When she ran out of things to say
Когда у нее кончились слова.
Just before the foreplay, after the wine
Прямо перед прелюдией, после вина.
It was a certain look
Это был определенный взгляд.
She could read me just like a book
Она могла читать меня, как книгу.
She gave more than she took, every time
Каждый раз она давала больше, чем брала.
We'd lie and listen to the rain
Мы лежали и слушали дождь.
On the tin roof and the window pane
На оловянной крыше и оконном стекле.
Sweeter than sugar cane forever, evergreen
Слаще сахарного тростника навсегда, вечнозеленый.
Laughing in the linen sheets
Смеясь на простынях.
In that little back street suite
В этом маленьком заднем дворе.
I heard her young heart beat
Я слышал, как ее юное сердце билось.
Like a gypsy tambourine
Как цыганский бубен.
Oh, how I miss the girl
О, как я скучаю по девушке!
Miss her kiss and her island world
Скучаю по ее поцелуям и островному миру.
Lying on the sand with the sun in her curls
Лежа на песке с Солнцем в своих кудрях.
Oh, how I miss the girl
О, как я скучаю по девушке!
In the street four floors below
На улице четыре этажа ниже.
They're slipping in the fallen snow
Они ускользают в падшем снегу.
Bless their hearts it's the only life they've known
Благослови их сердца, это единственная жизнь, которую они знали.
I've had some sand beneath my toes
У меня был песок под пальцами ног.
A turquoise sea and an island rose
Бирюзовое море и островная Роза.
Where the warm wind blows, it's time to go back home
Там, где дует теплый ветер, пора возвращаться домой.





Writer(s): HIGGINS ELBERT JOSEPH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.