Beteo - Utopia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beteo - Utopia




Utopia
Utopia
Byłe jak żyć to nie dla nas skarbie
Darling, living by the rules just wasn't our style
Chcemy hajs i melanże na jachcie
We crave money and wild yacht parties
Nie utopić się w utopi tej
Lest we drown in this supposed utopia
Dożyć jej kresu
And see its end
Nie martwić się nawet pod wodą, na bezdechu, ej
Without a care, even underwater, holding our breath, hey
Pierdole wasze drogi
I spit on your paths
Wasze drogowskazy
Your road signs
Chcesz swoje
You want your own way
Rozpisz dla mnie to jak bohomazy
Lay it out for me like bohemian hymns
Chcieli wszystko dać
They wanted to give me everything
Ja od nich nic nie chcę
I want nothing from them
Bije w rytm serce
My heart beats to the rhythm
Musze żyć wiecznie, ej
I must live forever, hey
Ej, ej, ej...
Hey, hey, hey...
Ej, ej, ej...
Hey, hey, hey...
Ej, ej, ej...
Hey, hey, hey...
Ej, ej...
Hey, hey...
Nie zawsze było okey (okey)
It wasn't always okay (okay)
Mówiłem to już nie raz (nie raz)
I've said it countless times (countless times)
Plułem se w brodę
I cursed myself aloud
I kląłem pod nosem (nosem)
And swore under my breath (under my breath)
By nie powiedzieli że cham
So they wouldn't call me a lout
Ale mówiły i tak
But they spoke ill of me anyway
Panny mówił mi nie
Girls said no to me
Kiedy miałem się brać w garść
When I should have been pulling myself together
Słyszałem tylko "weź"
All I heard was "take it"
A dziś widza, że miliony
And now I see that there are millions
jeśli chodzi o odsłony
When it comes to views
Jak się rodził mi nowy pomysł
When I had a new idea budding
No to każdy był poroniony
Everyone thought it was a miscarriage
Chciałem budzić się cały w tuszu
I wanted to wake up covered in ink
Cały w złocie
Covered in gold
A nie mogłem pozbyć się bólu
But I couldn't shake the pain
Smutku i wkurwienia, że nie mogę - mogę
The sadness and anger that I couldn't - couldn't
Tu na razie jest ściernisko
Here it's a wasteland for now
Ale nie to, że nie wyszło
But not because it didn't work out
A tam gdzie to kretowisko będzie stał mój squad
And where there's a molehill, my squad will stand
I nie będzie juz inaczej
And it won't be any other way
Byłem głupi jak but
I was as dumb as a boot
Myślałem ze jestem kozakiem
I thought I was a tough guy
Nie, nie
No, no
Byłe jak żyć to nie dla nas skarbie
Darling, living by the rules just wasn't our style
Chcemy hajs i melanże na jachcie
We crave money and wild yacht parties
Nie utopić się w utopi tej
Lest we drown in this supposed utopia
Dożyć jej kresu
And see its end
Nie martwić się nawet pod wodą, na bezdechu, ej
Without a care, even underwater, holding our breath, hey
Pierdole wasze drogi
I spit on your paths
Wasze drogowskazy
Your road signs
Chcesz swoje
You want your own way
Rozpisz dla mnie to jak bohomazy
Lay it out for me like bohemian hymns
Chcieli wszystko dać
They wanted to give me everything
Ja od nich nic nie chcę
I want nothing from them
Bije w rytm serce
My heart beats to the rhythm
Musze żyć wiecznie, ej
I must live forever, hey
Ej, ej, ej...
Hey, hey, hey...
Ej, ej, ej...
Hey, hey, hey...
Ej, ej, ej...
Hey, hey, hey...
Ej, ej...
Hey, hey...
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
(Yeah...)
(Yeah...)
(Yeah...)
(Yeah...)





Writer(s): Loren Beats


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.