Paroles et traduction Beyoncé - BREAK MY SOUL
I'm
'bout
to
explode,
take
off
this
load
Я
вот-вот
взорвусь,
сними
этот
груз.
Bend
it,
bust
it
open,
won't
ya
make
it
go?
Согни
его,
разорви
его,
разве
ты
не
заставишь
его
уйти?
Yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka
Яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка
Yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka
(release
ya
wiggle)
Яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка
(отпусти
свое
покачивание)
Yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka
Яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка
Yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka
(release
ya
wiggle)
Яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка
(отпусти
свое
покачивание)
Ah,
la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ах,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
I'm
telling
everybody,
everybody
Я
говорю
всем,
всем
Everybody,
everybody
Все,
все
Now,
I
just
fell
in
love,
and
I
just
quit
my
job
Так
вот,
я
только
что
влюбилась
и
только
что
уволилась
с
работы
I'm
gonna
find
new
drive,
damn,
they
work
me
so
damn
hard
Я
собираюсь
найти
новый
драйв,
черт
возьми,
они
так
чертовски
усердно
работают
на
меня.
Work
by
nine,
then
off
past
five
Работаю
к
девяти,
потом
заканчиваю
в
пять
And
they
work
my
nerves,
that's
why
I
cannot
sleep
at
night
И
они
действуют
мне
на
нервы,
вот
почему
я
не
могу
спать
по
ночам.
I'm
looking
for
a
new
foundation,
yeah
Я
ищу
новый
фундамент,
да
And
I'm
on
that
new
vibration
И
я
нахожусь
на
этой
новой
вибрации
I'm
building
my
own
foundation,
yeah
Я
строю
свой
собственный
фундамент,
да
Hol'
up,
oh,
baby,
baby
Успокойся,
о,
детка,
детка
You
won't
break
my
soul
(na,
na)
Ты
не
разобьешь
мою
душу
(на,
на)
You
won't
break
my
soul
(no-no,
na,
na)
Ты
не
разобьешь
мою
душу
(нет-нет,
на,
на)
You
won't
break
my
soul
(no-no,
na,
na)
Ты
не
разобьешь
мою
душу
(нет-нет,
на,
на)
You
won't
break
my
soul
(na,
na)
Ты
не
разобьешь
мою
душу
(на,
на)
I'm
telling
everybody,
na,
na,
everybody
Я
говорю
всем,
на,
на,
всем
Everybody,
everybody
Все,
все
Release
ya
anger,
release
ya
mind
Освободи
свой
гнев,
освободи
свой
разум.
Release
ya
job,
release
the
time
Освободи
свою
работу,
освободи
время.
Release
ya
trade,
release
the
stress
Освободи
свою
торговлю,
избавься
от
стресса
Release
the
love,
forget
the
rest
Освободи
любовь,
забудь
обо
всем
остальном.
I'ma
let
down
my
hair
'cause
I
lost
my
mind
Я
распущу
волосы,
потому
что
сошла
с
ума.
Bey
is
back
and
I'm
sleeping
real
good
at
night
Бей
вернулся,
и
я
очень
хорошо
сплю
по
ночам
The
queens
in
the
front
and
the
Doms
in
the
back
Королевы
впереди,
а
домины
сзади
Ain't
taking
no
flicks,
but
the
whole
clique
snapped
Я
не
снимаю
никаких
фильмов,
но
вся
клика
сорвалась
с
места.
There's
a
whole
lot
of
people
in
the
house
В
доме
полно
народу
Trying
to
smoke
with
the
'gnac
in
your
mouth
Пытаешься
курить
с
"гнаком"
во
рту
(Good
at
night)
and
we
back
outside
(Спокойной
ночи)
и
мы
возвращаемся
на
улицу.
You
said
you
outside,
but
you
ain't
that
outside
Ты
сказал,
что
ты
снаружи,
но
ты
не
такой
снаружи.
Worldwide,
hoodie
with
the
mask
outside
По
всему
миру,
толстовка
с
капюшоном
и
маской
снаружи
In
case
you
forgot
how
we
act
outside
На
случай,
если
ты
забыл,
как
мы
ведем
себя
снаружи
Got
motivation
(motivation)
Есть
мотивация
(мотивация)
I
done
found
me
a
new
foundation,
yeah
(new
foundation)
Я
нашел
себе
новый
фундамент,
да
(новый
фундамент)
Shaking
my
new
salvation
(oh,
yeah,
yeah,
yeah,
new
salvation)
Трясу
своим
новым
спасением
(о,
да,
да,
да,
новое
спасение)
And
I'ma
build
my
own
foundation,
yeah
(oh,
yeah,
yeah,
yeah,
oh,
yeah,
yeah,
yeah)
И
я
создам
свой
собственный
фундамент,
да
(о,
да,
да,
да,
о,
да,
да,
да)
Oh,
baby,
baby
О,
детка,
детка
You
won't
break
my
soul
(you
won't)
Ты
не
разобьешь
мою
душу
(ты
не
разобьешь)
You
won't
break
my
soul
(break
my
soul)
Ты
не
разобьешь
мою
душу
(не
разобьешь
мою
душу)
You
won't
break
my
soul
(you
won't)
Ты
не
разобьешь
мою
душу
(ты
не
разобьешь)
You
won't
break
my
soul
(break
my
soul)
Ты
не
разобьешь
мою
душу
(не
разобьешь
мою
душу)
And
I'm
telling
everybody
(everybody)
И
я
говорю
всем
(всем)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
Everybody
(everybody)
Все
(все)
You
don't
seek
it,
you
won't
see
it
Вы
не
ищете
его,
вы
его
не
увидите
That,
we
all
know
(can't
break
my
soul)
Это,
мы
все
знаем
(не
может
разбить
мою
душу)
If
you
don't
think
it,
you
won't
be
it
Если
вы
так
не
думаете,
вы
не
будете
им.
That
love
ain't
yours
(can't
break
my
soul)
Эта
любовь
не
твоя
(не
можешь
разбить
мою
душу)
Trying
to
fake
it,
never
makes
it
Пытаясь
притвориться,
у
тебя
ничего
не
получается
That,
we
all
know
(can't
break
my
soul)
Это,
мы
все
знаем
(не
может
разбить
мою
душу)
You
can
have
the
stress
and
not
take
less
Вы
можете
испытывать
стресс
и
не
принимать
меньшего
I'll
justify
love
Я
оправдаю
любовь
We
go
'round
in
circles,
'round
in
circles
Мы
ходим
"по
кругу",
"по
кругу".
Searching
for
love
('round
in
circles)
В
поисках
любви
(по
кругу)
We
go
up
and
down,
lost
and
found
Мы
поднимаемся
и
опускаемся,
теряемся
и
находим
Searching
for
love
В
поисках
любви
Looking
for
something
that
lives
inside
me
Ищу
что-то,
что
живет
внутри
меня
Looking
for
something
that
lives
inside
me
Ищу
что-то,
что
живет
внутри
меня
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
I'm
telling
everybody,
telling
everybody
Я
говорю
всем,
говорю
всем
Everybody,
everybody
Все,
все
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
You
won't
break
my
soul,
no,
no
Ты
не
разобьешь
мою
душу,
нет,
нет
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
You
won't
break
my
soul
Ты
не
разобьешь
мою
душу
And
I'm
telling
everybody
(oh
yeah,
yeah)
И
я
говорю
всем
(о
да,
да)
Everybody
(oh
yeah,
yeah)
Все
(о
да,
да)
Everybody
(oh
yeah,
yeah)
Все
(о
да,
да)
I'm
taking
my
new
salvation
Я
принимаю
свое
новое
спасение
And
I'ma
build
my
own
foundation,
yeah
И
я
построю
свой
собственный
фундамент,
да
Got
motivation
(motivation)
Есть
мотивация
(мотивация)
I
done
found
me
a
new
foundation,
yeah
(new
foundation)
Я
нашел
себе
новый
фундамент,
да
(новый
фундамент)
I'm
taking
my
new
salvation
(new
salvation)
Я
принимаю
свое
новое
спасение
(новое
спасение)
And
I'ma
build
my
own
foundation,
yeah
(own
foundation)
И
я
построю
свой
собственный
фундамент,
да
(собственный
фундамент)
I'm
'bout
to
explode,
take
off
this
load
Я
вот-вот
взорвусь,
сними
этот
груз.
Bend
it,
bust
it
open,
won't
ya
make
it
go?
Согни
его,
разорви
его,
разве
ты
не
заставишь
его
уйти?
Yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka
Яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка
Yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka
(release
ya
wiggle)
Яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка
(отпусти
свое
покачивание)
Yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka
Яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка
Yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka,
yaka
(release
ya
wiggle)
Яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка,
яка
(отпусти
свое
покачивание)
Release
ya,
release
ya
Отпусти
тебя,
отпусти
тебя
Release
ya
wiggle
Отпусти
свое
шевеление
Release
ya
anger,
release
ya
mind
Освободи
свой
гнев,
освободи
свой
разум.
Release
ya
job,
release
the
time
Освободи
свою
работу,
освободи
время.
Release
ya
trade,
release
the
stress
Освободи
свою
торговлю,
избавься
от
стресса
Release
the
love,
forget
the
rest
Освободи
любовь,
забудь
обо
всем
остальном.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Giselle Knowles, Christopher A. Stewart, Freddie Ross, Shawn C. Carter, Adam Pigott, Allen George, Terius Youngdell Nash, Fred Mcfarlane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.