Big Country - Leap Of Faith - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Country - Leap Of Faith




What you gonna do
Что ты собираешься делать
When the sun don′t shine no more
Когда солнце больше не светит ...
What you gonna do
Что ты собираешься делать
When the moon don't climb no more
Когда луна больше не восходит
What you gonna do
Что ты собираешься делать
When the tears won′t fall no more
Когда слезы больше не будут падать ...
What you gonna do
Что ты собираешься делать
When the sun don't shine no more
Когда солнце больше не светит ...
Head on down to the world again
Снова направляйся в мир.
Find your pride in the face of sin
Найди свою гордость перед лицом греха.
What you gonna do
Что ты собираешься делать
When the sun don't shine no more
Когда солнце больше не светит ...
I know you have the strength in you
Я знаю, что в тебе есть сила.
The love to make that leap of faith
Любовь, чтобы сделать этот прыжок веры.
The time is right to let it go
Пришло время отпустить все это.
Make that simple leap of faith
Сделай этот простой прыжок веры.
I know you have the strength in you
Я знаю, что в тебе есть сила.
The love to make that leap of faith
Любовь, чтобы сделать этот прыжок веры.
The time is right to let it go
Пришло время отпустить все это.
Make that simple leap of faith
Сделай этот простой прыжок веры.
What you gonna do
Что ты собираешься делать
When your smile won′t smile no more
Когда твоя улыбка больше не будет улыбаться ...
What you gonna do
Что ты собираешься делать
When your cares won′t care no more
Когда твои заботы больше не будут тебя волновать
On a wild, wild night then you might believe
В дикую, дикую ночь тогда ты, возможно, поверишь.
All the worn out lines of a stranger in need
Все эти изношенные черты незнакомца в беде.
What you gonna do
Что ты собираешься делать
When the sun don't shine no more
Когда солнце больше не светит ...
I know you have the strength in you
Я знаю, что в тебе есть сила.
The love to make that leap of faith
Любовь, чтобы сделать этот прыжок веры.
The time is right to let it go
Пришло время отпустить все это.
Make that simple leap of faith
Сделай этот простой прыжок веры.
I know you have the strength in you
Я знаю, что в тебе есть сила.
The love to make that leap of faith
Любовь, чтобы сделать этот прыжок веры.
The time is right to let it go
Пришло время отпустить все это.
Make that simple leap of faith
Сделай этот простой прыжок веры.
Will you fly
Ты полетишь
Over my stormy sea
Над моим бурным морем
Will you cry
Будешь ли ты плакать?
Everything that I wanted to hear
Все, что я хотел услышать.
Had to hear
Должен был услышать
I know you have the strength in you
Я знаю, что в тебе есть сила.
The love to make that leap of faith
Любовь, чтобы сделать этот прыжок веры.
The time is right to let it go
Пришло время отпустить все это.
Make that simple leap of faith
Сделай этот простой прыжок веры.





Writer(s): Stuart Adamson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.