Big Sugar - The Better It Gets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Sugar - The Better It Gets




Blinded by the moonlight, stumbling blind
Ослепленный лунным светом, спотыкающийся слепой.
I was stumbling blind
Я спотыкался вслепую.
Blinded by the moonlight, stumbling blind
Ослепленный лунным светом, спотыкающийся слепой.
I was stumbling blind
Я спотыкался вслепую.
Now the better it gets
Чем дальше тем лучше
The easier it gets to get better
Тем легче становится становиться лучше
The better it gets
Тем лучше.
The easier it gets to get better
Тем легче становится становиться лучше
Dreaming in the daylight, wide awake
Сплю при свете дня, наяву.
I was wide awake
Я не спал.
Tripping on twilight, wide awake
Спотыкаясь о сумерки, я не сплю.
I was wide awake
Я не спал.
I was wide awake
Я не спал.
Now the better it gets
Чем дальше тем лучше
The easier it gets to get better
Тем легче становится становиться лучше
The better it gets
Тем лучше.
The easier it gets to get better
Тем легче становится становиться лучше
She said, "You know your love light
Она сказала: "Ты знаешь свой свет любви.
Oh, you got to let it show"
О, ты должен показать это."
The moment that she said it
В тот момент, когда она это сказала.
It started to glow now
Теперь она начала светиться.
The better it gets
Тем лучше.
The easier it gets to get better
Тем легче становится становиться лучше
Life is
Жизнь это
Don't you know your love light
Разве ты не знаешь свой свет любви?
Shook the diamonds off of me
Стряхнул с меня бриллианты.
Don't you know your love light
Разве ты не знаешь свой свет любви?
Shook the diamonds off of me
Стряхнул с меня бриллианты.
Shook the diamonds off of me
Стряхнул с меня бриллианты.
I'm shaking, shaking, shaking
Меня трясет, трясет, трясет.
And the better it gets
И тем лучше.
The easier it gets to get better
Тем легче становится становиться лучше
And the better it gets
И тем лучше.
The easier it gets to get better
Тем легче становится становиться лучше
The better it gets
Тем лучше.
The easier it gets to get better
Тем легче становится становиться лучше
The better it gets
Тем лучше.
The easier it gets to get better
Тем легче становится становиться лучше
She said, "You know your love light
Она сказала: "Ты знаешь свой свет любви.
Oh, you got to let it show"
О, ты должен показать это."
The moment that she said it
В тот момент, когда она это сказала.
It started to glow now
Теперь она начала светиться.
The better it gets
Тем лучше.
The better it gets
Тем лучше.
And the better it gets
И тем лучше.
Is the pinnacle of it all
Это вершина всего этого
I say the better it gets
Я говорю, Чем лучше, тем лучше.
The easier it gets to get better, yeah
Тем легче становится становиться лучше, да





Writer(s): Alex Johnson, Gordie Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.