Big Voice Karaoke - Oh Mother (In the Style of Christina Aguilera) [Karaoke Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Big Voice Karaoke - Oh Mother (In the Style of Christina Aguilera) [Karaoke Version]




Whoa, oh, yeah,
Ух ты, о да!
She was so young with such innocent eyes
Она была так молода, с такими невинными глазами.
She always dreamt of a fairytale life
Она всегда мечтала о сказочной жизни.
And all the things your money can′t buy
И все то, что нельзя купить за деньги.
She thought daddy was a wonderful guy
Она считала папу замечательным парнем.
Then suddenly, things seemed to change
Затем внезапно все, казалось, изменилось.
It was the moment she took on his name
Это был момент, когда она взяла его имя.
He took his anger out on her face
Он выместил свой гнев на ее лице.
She kept all of her pain locked away
Она держала всю свою боль взаперти.
Oh mother, we're stronger
О, Мама, мы сильнее.
From all of the tears you have shed
От всех слез, что ты пролил.
Oh mother, don′t look back
О, мама, не оглядывайся назад.
Cause he'll never hurt us again
Потому что он больше никогда не причинит нам боль
So mother, I thank you
Так что, мама, я благодарю тебя.
For all you've done and still do
За все, что ты сделал и все еще делаешь.
You got me, I got you
У тебя есть я, у меня есть ты.
Together we always pull through
Вместе мы всегда справимся.
We always pull through
Мы всегда справляемся.
We always pull through
Мы всегда справляемся.
Oh mother, oh mother, oh mother
О, мама, О, мама, О, мама
It was the day that he turned on his kids
Это был день, когда он отвернулся от своих детей.
That she knew she just had to leave him
Она знала, что просто должна уйти от него.
So many voices inside of her head
Так много голосов в ее голове.
Saying over and over and over,
Повторяя снова и снова:
"You deserve much more than this."
"ты заслуживаешь гораздо большего".
She was so sick of believing the lies and trying to hide
Она так устала верить в ложь и прятаться.
Covering the cuts and bruises (cuts and bruises)
Покрывая порезы и ушибы (порезы и ушибы)
So tired of defending her life, she could have died
Она так устала защищать свою жизнь, что могла умереть.
Fighting for the lives of her children
Борется за жизни своих детей.
Oh mother, we′re stronger
О, Мама, мы сильнее.
From all of the tears you have shed (all of the tears you have shed)
От всех слез, которые ты пролил (от всех слез, которые ты пролил).
Oh mother, don′t look back
О, мама, не оглядывайся назад.
Cause he'll never hurt us again (he′ll never hurt us again)
Потому что он никогда не причинит нам боль снова (он никогда не причинит нам боль снова).
So mother, I thank you (thank you)
Так что, мама, я благодарю Тебя (благодарю тебя).
For all that you've done and still do (still do)
За все, что ты сделал и все еще делаешь (все еще делаешь).
You got me, I got you, (yeah you got me and I got you)
У тебя есть я, у меня есть ты (да, у тебя есть я, а у меня есть ты).
Together we always pull through.
Вместе мы всегда справимся.
We always pull through
Мы всегда справляемся.
We always pull through
Мы всегда справляемся.
Oh mother, oh mother, oh mother
О, мама, О, мама, О, мама
All of your life you have spent
Ты потратил всю свою жизнь.
Burying hurt and regret
Похоронив боль и сожаление.
But mama, he′ll never touch us again
Но, мама, он больше никогда не прикоснется к нам.
For everytime he tried to break you down
За каждый раз, когда он пытался сломить тебя.
Just remember who's still around
Просто помни, кто все еще рядом.
It′s over, and we're stronger
Все кончено, и мы сильнее.
And we'll never have to go back again
И нам больше никогда не придется возвращаться.
Oh mother, we′re stronger
О, Мама, мы сильнее.
From all of the tears you have shed
От всех слез, что ты пролил.
Oh mother, don′t look back (oh mother don't look back again)
О, мама, не оглядывайся назад (О, мама, не оглядывайся снова).
Cause he′ll never hurt us again (cause he'll never hurt us again)
Потому что он больше никогда не причинит нам боль (потому что он больше никогда не причинит нам боль).
So mother, I thank you (and I thank you for everything you′ve done)
Так что, мама, я благодарю тебя я благодарю тебя за все, что ты сделала).
For all that you've done and still do (together we always move on)
За все, что ты сделал и все еще делаешь (вместе мы всегда движемся вперед).
You got me, I got you, (you got me, I got you)
У тебя есть я, у меня есть ты тебя есть я, у меня есть ты).
Together we always pull through (always pull through)
Вместе мы всегда справляемся (всегда справляемся).
We always pull through
Мы всегда справляемся.
We always pull through
Мы всегда справляемся.
I love you mom
Я люблю тебя мама






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.