Billie Essco - No Dress Code - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billie Essco - No Dress Code




Look
Смотри
Its Big Essco brah
Это большой Эско бра
Walk into the spot with Lavish sweats fuck yo dress code brah
Войди в это место в роскошном свитере к черту твой дресс код братан
You still couldn't dress with us
Ты все еще не можешь одеться с нами.
I'm living clean I'm smoking broccoli eating vegetables
Я живу чисто курю брокколи ем овощи
I use the power of my mind like I'm Tetsuo
Я использую силу своего разума, как Тецуо.
To turn this lex sedan into a Lexus truck
Чтобы превратить этот седан Лексус в грузовик Лексус
I was swerving thru the lane like Akira in a Acura
Я несся по переулку, как Акира на "Акуре".
Shit I rather hit the road then home bagging up
Черт, я лучше отправлюсь в путь, чем соберу вещи домой.
Masking up loaded them talons I chose my talent
Маскируя заряженные когти я выбрал свой талант
Chose working on my craft the shit that get me up on Jimmy Fallon
Я выбрал работу над своим ремеслом то дерьмо которое привело меня к Джимми Фэллону
I'm not yo average you just might just want to photograph it
Я не среднестатистический ты просто можешь просто захотеть сфотографировать его
The moment after she was asking can I autograph it
Через мгновение после того, как она спросила, Могу ли я дать автограф?
The moment after we was at my hotel laughing
Мгновение спустя мы были в моем отеле, смеясь.
The view of the room she couldn't imagine
Она не могла представить, какой вид открывается из комнаты.
She gave me neck she couldn't fuck cuz shes a roman catholic
Она дала мне в шею, она не могла трахаться, потому что она римская католичка.
She said she working on her marriage not your horse and carriage
Она сказала, что работает над своим браком, а не над твоей лошадью и каретой.
So I'm dressing like a nigga that mix garage with the rhymes
Так что я одеваюсь как ниггер который смешивает гараж с рифмами
That's called Grime
Это называется грязь.
Nigga so ahead of his time I'm so sublime
Ниггер так опередил свое время что я такой возвышенный
Outta my mind, outta mind
С ума сойти, с ума сойти!
This Kush got me out of my mind
Этот куш свел меня с ума.
Look
Смотри
Go Essco lets go, we don't give a fuck about ya dress code NO
Давай, Эско, давай, нам плевать на твой дресс-код, нет
I'm a living legend out the section of my city
Я живая легенда за пределами своего города.
Who else you know go by 3 names from Bizzy F to Billie
Кто еще кого вы знаете носит 3 имени от Биззи Ф до Билли
To Essco still don't give a fuck about your dress code
Эско по прежнему плевать на твой дресс код
Cuz these guys almost turned Yves Saint to Ecko
Потому что эти парни почти превратили Ива Сента в Экко
And for the love of drug delearish fashion
И из-за любви к наркотику, безумной моде.
We at the Casablanca show dripping in fabric
Мы на выставке в Касабланке, промокшие до нитки.
They use to call me Shabba now I'm Mister Boombastic
Раньше меня называли Шабба теперь я Мистер Бумбастик
I'm know to make it stretch like I'm mister Fantastic
Я знаю, что заставлю его растянуться, как будто я Мистер Фантастика.
And just cash in looking for a cashout
И просто обналичить деньги в поисках выхода
Im like the only plug in a bad drought
Я как единственная затычка во время сильной засухи
Connected for 30 yards on my last route
Подключился на 30 ярдов по моему последнему маршруту
My Off White snorkel match the boards on a crackhouse
Моя белоснежная трубка подходит к доскам в притоне
I spazz out like Beanie Mac with the mac out
Я выскакиваю из себя как Бини Мак с маком наготове
They stack cards against me then I attack like I'm Stackhouse
Они складывают против меня карты, а я атакую, как Стэкхаус.
Drive kick in piston's like a mustang
Привод удар в поршень как у Мустанга
Head high screaming Fuck The World and let my nuts hang
Высоко подняв голову кричу к черту весь мир и пусть мои яйца висят
Clutch that Dior dust bag hold enough cash to get me there
Хватайся за этот пыльный мешок от Диора, в нем достаточно денег, чтобы добраться туда.
And I swear that verse just sent me there
И я клянусь, что этот стих просто отправил меня туда.





Writer(s): Chase Cobbina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.