Paroles et traduction Billie Jo Spears - Country Roads
Almost
heaven,
West
Virginia,
Blue
Ridge
Mountains,
Shenandoah
River
Почти
рай,
Западная
Вирджиния,
горы
Блу-Ридж,
река
Шенандоа
Life
is
old
there,
older
than
the
trees,
Жизнь
там
стара,
старше,
чем
деревья,
Younger
than
the
mountains,
growing
like
a
breeze
Моложе,
чем
горы,
растущие,
как
ветерок.
Country
roads,
take
me
home,
to
the
place
I
belong
Проселочные
дороги,
отвези
меня
домой,
туда,
где
мое
место.
West
Virginia,
mountain
mamma,
take
me
home,
country
roads
Западная
Вирджиния,
горная
мама,
отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
All
my
memories
gather
round
her,
miner's
lady,
stranger
to
blue
water
Все
мои
воспоминания
собираются
вокруг
нее,
шахтерской
леди,
незнакомки
с
голубой
водой.
Dark
and
dusty,
painted
on
the
sky,
Темно
и
пыльно,
нарисовано
на
небе,
Misty
taste
of
moonshine,
teardrop
in
my
eye
Туманный
привкус
самогона,
слеза
в
моем
глазу.
Country
roads,
take
me
home,
to
the
place
I
belong
Проселочные
дороги,
отвези
меня
домой,
туда,
где
мое
место.
West
Virginia,
mountain
mamma,
take
me
home,
country
roads
Западная
Вирджиния,
горная
мама,
отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
I
hear
her
voice
in
the
morning
hour,
Я
слышу
ее
голос
в
утренний
час,
She
calls
me,
the
radio
reminds
me
of
my
home
far
away
Она
зовет
меня,
радио
напоминает
мне
о
моем
далеком
доме.
And
driving
down
the
road
I
get
a
feeling
И
когда
я
еду
по
дороге,
у
меня
такое
чувство
That
I
should
have
been
home
yesterday,
yesterday
Что
я
должен
был
быть
дома
вчера,
вчера
Country
roads,
take
me
home,
to
the
place
I
belong
Проселочные
дороги,
отвези
меня
домой,
туда,
где
мое
место.
West
Virginia,
mountain
mamma,
take
me
home,
country
roads
Западная
Вирджиния,
горная
мама,
отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
Everybody
singing...
Все
поют...
Country
roads,
take
me
home,
to
the
place
I
belong
Проселочные
дороги,
отвези
меня
домой,
туда,
где
мое
место.
West
Virginia,
mountain
mamma,
take
me
home,
country
roads
Западная
Вирджиния,
горная
мама,
отвези
меня
домой,
проселочные
дороги
Take
me
home,
down
country
roads
Отвези
меня
домой,
по
проселочным
дорогам
Take
me
home,
down
country
roads
Отвези
меня
домой,
по
проселочным
дорогам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Denver, Bill Danoff, Taffy Nivert Danoff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.